Ele é alto, louro, fuma charuto e é um porco. Onde está ele agora? | Open Subtitles | إنه أشقر وطويل ويدخن السيجار وهو خنزير أين هو الآن ؟ |
Eu sabia que o tipo era branco e muito alto. | Open Subtitles | كنت أعرف أن الرجل كان أبيض وطويل القامة. |
E ser um homem alto, branco, lindo e cheio de arrogância, não tem nada a ver? | Open Subtitles | وانت رجل ابيض وسيم وطويل القامة مع قبعة كبيرة هل ليس هناك علاقة بذلك ؟ |
Pode ter prejudicado as vendas a curto prazo, mas construiu fidelidade duradoura a longo prazo baseada em valores partilhados. | TED | قد يكون يؤثر على المبيعات في المدى القصير، لكنه يبني ولاء دائم وطويل الأجل استناداً على القيم المشتركة. |
Nada seria melhor agora... do que um bom, longo, profundo sono. | Open Subtitles | لا شيء يشعر بالتحسن الآن هذا نوم لطيف ، عميق ، وطويل |
Gordo com cabelo escuro comprido, e pele oleosa e cheia de acne. | Open Subtitles | سمين جداً , وطويل الشعر ، وبشرة دهنية والكثير من البثور. |
Sinto como se tivesse corrido uma longa e safada maratona. | Open Subtitles | اشعر كما لو انني ركضت مارثون صعب وطويل جداً |
Pela fusão do sacro, era homem, na casa dos 30 anos e alto, aproximadamente 1,85m. | Open Subtitles | إستناداً لإندماج عظم العجز، كان ذكراً، في الثلاثينات من عمره تقريباً، وطويل القامة، تقريبا 185 سنتيمتراً. |
Olhe, eu sei o que vi. O tipo era bem constituído, para o alto. | Open Subtitles | انظر، أعرف ما أراه الرجل كان قوي البنية وطويل |
Aproxima-se do ribeiro e é tão alto que a água nem lhe chega à barriga. | Open Subtitles | لذا، قطع جدول الماء وآتِ في اتجاهي وطويل القامة لا يصل مستوى الماء إلى معدته حتى |
Ela é consistente. Insiste que foi um homem vestido de preto. alto e forte. | Open Subtitles | إنها مصرة أنه رجل بلباس أسود وطويل جدا |
Um branco magricelas , alto, com piercings. | Open Subtitles | شاب أبيض، نحيف وطويل مليء بثقوب الأقراط |
Um homem alto e forte podia parecer parecer um gigante para um menina. | Open Subtitles | يمكن أن يكون رجل ضخم وطويل... عملاقاً بالنسبة لطفلة صغيرة |
Não me parece que só porque és grande e alto consigas abrir isso sem uma chave. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد فقط لأن أنت كبير وطويل... ... بأنّكيُمْكِنُأَنْتَفْتحَذلك بدون مفتاح. |
Só queria que soubesses, que tive uma carreira longa e produtiva, ao longo da qual dormi com muitas, muitas mulheres. | Open Subtitles | في الحقيقة ، اريدكِ أن تعرفي أنه كان لدي تاريخ مثمر وطويل في المواعدة ومارست الجنس خلاله مع الكثير والكثير من النساء |
Eu tenho feito esta coisa de ser mãe há um longo, longo tempo. | Open Subtitles | كنتُ أقوم بدور الأم لوقت طويل وطويل جداً. |
Após um longo dia de violações aos direitos civis. | Open Subtitles | بعد يوم حافل وطويل من الإنتهاكات المدنية |
- Não sabes? A piada de m**** do foguete comprido que parece uma... | Open Subtitles | ..تذكر النكته عن صاروخ ناعم وطويل الذي يشبه بعض آلات الرجال |
O campo de detritos é tão comprido, que muda o fluxo da água. | Open Subtitles | مجال الحطام واسعٌ جدًا وطويل ،، يمكنهُ أن يغير جريان الماء |
Naquela altura, eu usava o cabelo muito comprido, muito comprido e muito louro, e tinha uma grande barba arruivada. | Open Subtitles | وقتها شعري كان طويل اشقر وطويل وكانت لحيته كثة بشعر احمر باشقر |
Acho que ele vai jogar pelo seguro com uma longa, e lenta descida. | Open Subtitles | أعتقد أنة سيقوم بطريقة أمنة سيهبط هبوط بطىء وطويل |