"وعدتها أن" - Traduction Arabe en Portugais

    • eu prometi
        
    • prometi que
        
    • prometido que
        
    • prometi-lhe que ia
        
    eu prometi a ela que o país sempre terá um homem saudável no comando. Open Subtitles لقد وعدتها أن رجلاً سليماً سيكون دوماً في سدة قيادة البلاد
    É, ainda é cedo e eu prometi levá-la ao lugar mais quente da cidade. Por favor! Open Subtitles نعم، هذه ليلتها الوحيدة في هذه البلدة و وعدتها أن آخذها إلى أروع مكان...
    E prometi que todos caíriam no seu mais escuro pesadelo. Open Subtitles و وعدتها أن كل هذا سيذهب في أثناء حلمها المظلم.
    prometi que lhe ligava, e não liguei, porque fui raptado, caramba! Open Subtitles وهي غاضبة منّي، لقد وعدتها أن اتصل بها ولم أفعل، لأنني انخطفت
    Mas eu tinha-lhe prometido que podia levar uma lembrança. Open Subtitles لقد وعدتها أن تأخذ معها تذكارا ـ من اختيارها ؟
    Estamos a perder a cerimónia da Lizzy, e tinha prometido que não faltava. Open Subtitles لقد فوتنا إحتفالية (ليزي) ولقد وعدتها أن أكون هناك
    Ela não tinha a certeza, e prometi-lhe que ia correr bem. Open Subtitles هي لم تكن متأكدة من ذلك و وعدتها أن الأمر سيكون بخير
    Sim, ouve, prometi-lhe que ia com ela ver a Ellie. Open Subtitles (نعم ، اسمعى ، لقد وعدتها أن أذهب معها ل(إيلى
    Ela está doente e eu prometi que lá passava. Open Subtitles هيَ مريضه , لقد وعدتها أن أزورها
    E eu prometi que ajudaria sempre a tomar conta de ti. Open Subtitles ولهذا فقد وعدتها أن أعتني بكِ
    Antes da tua mãe falecer, prometi que tomaria conta de ti, e que te protegeria e eu fiz isso. Open Subtitles قبل وفاة والدتك وعدتها أن أعتني بكِ وأني سأحميكِ ولقد فعلت هذا
    prometi que ela ia nomear se surgisse uma vaga. Open Subtitles لقد وعدتها أن ترسل أسماء لهذا المنصب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus