"وعشرين عاماً" - Traduction Arabe en Portugais

    • anos
        
    A mim? Mentiu para mim nos últimos 22 anos. Open Subtitles لقد كان يكذب علىّ طيلة اثنين وعشرين عاماً
    25 anos de tédio, uma vida de criada. Sempre detestou isso. Open Subtitles عملتِ لخمسة وعشرين عاماً كخادمة وقد كرهتِ كل يوم منه
    Tu estavas errado há 25 anos atrás e até agora. Mas ligaste-lhe. Open Subtitles مهلاً، كنت مخطئاً من خمسة وعشرين عاماً مخطئاً منذ ذلك الحين
    Vamos agora até às Bahamas para conhecer um grupo de golfinhos com que tenho trabalhado no seu "habitat" nos últimos 28 anos. TED حسنا، سنذهب إلى جزر البهاما لنلتقي مجموعةً رائعةً من الدلافين التي أعمل معها في البرية منذ ثمانية وعشرين عاماً
    Faz muito mais sentido, mas faz-me lembrar a guerra terrível na Somália, que continua há 22 anos. TED هكذا يصبح الأمر منطقياً، أتذكّر الحرب المريعة في الصومال والتي بقيت مشتعلة لمدة اثنين وعشرين عاماً.
    Há 25 anos que não se constrói nenhum reator, nos EUA, segundo um "design" antigo e, muito menos, segundo um novo. TED لا يوجد مُفاعل تم بناءُه إستناداً علي تصميم قديم، أقل بكثير من تصميم جديد، في الولايات المتحدة لخمسة وعشرين عاماً.
    Na próxima imagem vou mostrar um rápido avanço do que aconteceu nos últimos 25 anos. TED الشريحة القادمة التي أعرضها ستكون مراجعة سريعة لما حدث خلال الخمسة وعشرين عاماً الماضية.
    Em 25 anos transformou-se disto, nisto. TED في خمسة وعشرين عاماً تغيّر من هذا، الى هذا.
    O milagroso Cesare... 23 anos de idade... dorme há já 23 anos... Open Subtitles ذو الثلاثة وعشرين عاماً نام لمدة ثلاثة و عشرين عاماً متواصلة بالليل والنهار أمام أعينكم
    Não volto a 20, 25 anos. Open Subtitles ولم أعود إليها منذ عشرين أو خمسة وعشرين عاماً
    Agora, escuta, eu vivo com ela há 25 anos. Existem raízes profundas. Open Subtitles انظري, لقد عشت معها لخمس وعشرين عاماً و الجذور عميقة للغاية...
    Nem eu, mas tu não me vês... a lutar contra homens de 21 anos, não é? Open Subtitles ولا أنا أيضاً، ولكنك لا ترينني ألاكم ملاكماً ذا واجدٍ وعشرين عاماً
    Frankie, eu vejo-te na missa quase todos os dias há 23 anos. Open Subtitles فرانكي أنا أراك فى القداس يومياً منذ ثلاثة وعشرين عاماً
    Ninguém viu esta pintura em 120 anos. Open Subtitles لا احد رأى هذه الرسومات منذ مئة وعشرين عاماً
    Conheci um homem... que cumpriu 27 anos por algo que não fez. Open Subtitles ثمة شخصاً ما أعرفه، قضى حكماً بسبعةً وعشرين عاماً على شيئاً لم يفعله.
    O máximo que recebi, por semana, foi 50 dólares durante 28 anos. Open Subtitles أقصى ما تقاضيته اسبوعياً كان 50 دولاراً. لثمانية وعشرين عاماً.
    Os homens gostam de mulheres de 22 anos. Open Subtitles الرجال دائماً يستهوون نساء ذوات الأثنى وعشرين عاماً
    Queres contar-lhes que a internaste num lar durante 21 anos, sem nunca olhar para trás? Open Subtitles ..تريد إخبارهم كيف قمت بإبعادها إلى منزل لمدة واحد وعشرين عاماً ولم تلتفت إليها ؟
    Se gostasses de mim, não me tinhas internado durante 21 anos! Open Subtitles إن كنت تحبني فلن تبعدني لمدة واحد وعشرين عاماً
    Estive agora com uns pais que vieram identificar o filho de 22 anos. Open Subtitles أنا كنت تواً جالس بجوار أبوين جاءوا للتعرف علي جثة إبنهم البالغ من العمر اثنين وعشرين عاماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus