"وعندها لن" - Traduction Arabe en Portugais

    • E depois não
        
    • E não teremos
        
    • depois eu não
        
    Sabes que mais cara de ligadura? Um dia eu vou crescer, E depois não me assustas. Open Subtitles أتعلم يا وجه الضمادة يوماً ما سأكبر وعندها لن تخيفني
    Vais enchê-lo de calos E depois não vou sentir o pau. Open Subtitles "ستقومين باستخراج الجسأة " جزء من الجسم وعندها لن أشعر بشئ أبداً
    E depois não haverá nenhum Jaspar, e ficarás só. Open Subtitles وعندها لن يكون هناك أي (جاسبر)، عندها ستكونين وحيدة.
    Podemos vencer... Podemos perder! E não teremos nada! Open Subtitles نستطيع الخسارة وعندها لن نحظى بشيء
    E não teremos de continuar a lutar. Open Subtitles وعندها, لن يكون علينا القتال أكثر
    Para que possa ter um filho, e depois eu não ter que trabalhar mais para uma garina... minha Rainha. Open Subtitles حتى تستطيعين انجاب طفل وعندها لن اذهب الى ذلك العمل الممل أبداً مولاتي
    Nós vamos regatear sobre dinheiro e eu irei recusar e depois eu não falo com ela até toda esta coisa da Cynthia passar. Open Subtitles وسوف نتساوم عن المال وحينها سوف أتراجع وعندها لن اكلمها. إلى أن ينتهي موضوع هذا.
    E depois não haverá nenhum Jaspar, e ficarás só. Open Subtitles وعندها لن يكون هناك أي (جاسبر)، عندها ستكونين وحيدة.
    E não teremos a nossa hipótese. Open Subtitles وعندها لن نستطيع امساكه ابدا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus