"وعنيفاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • e violento
        
    Não, isto não é um trabalho por encomenda, isto foi pessoal e violento. Open Subtitles هذا لم يكن عمل قاتل مأجور بل كان شخصياً وعنيفاً
    Filho único do Coronel Aladeen... um cruel e violento ditador. Open Subtitles الجنرال علاء الدين هو الابن الوحيد للكولونيل علاء الدين, الذي كان دكتاتوراً متوحشاً وعنيفاً.
    Tornei-me bebâdo e violento, extremamente violento. Open Subtitles غدوت سكيراً وعنيفاً. عنيفاً للغاية.
    Muito agitado e violento. Open Subtitles لقد كان مضطرباً وعنيفاً للغاية
    Kim é feminina, sem qualquer problema, num mundo que, muitas vezes, é cruel e violento para com as mulheres demasiado orgulhosas, demasiado livres. TED (كيم) أنثوية على نحو غير قابل للإعتذار في عالمٍ غالباً ما يكون قاسياً وعنيفاً تجاه النساء اللواتي يشعرن بالفخر والتحرر الشديد.
    Durante a sua sessão, o Justin ficou agressivo e violento. Open Subtitles خلال الجلسة أضحى (جاستن) عدوانيّاً وعنيفاً
    O Jimmy Brennan era um homem horrível e violento. Open Subtitles (جيمي بيرنان)، كان رجلاً مروعاً وعنيفاً.
    Estava zangado e violento. Open Subtitles كان غاضباً وعنيفاً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus