"وغير متوقع" - Traduction Arabe en Portugais

    • e inesperado
        
    • e inesperada
        
    • e imprevisível
        
    É tão trágico e inesperado. Open Subtitles انها فقط حتى مأساوي وغير متوقع.
    Interessante e inesperado.. Open Subtitles مثير وغير متوقع
    Um estranho e inesperado... amor. Open Subtitles -حب غريب وغير متوقع
    A carga com a forma certa pode fazer um grande estrago numa porta de aço, o suficiente para desencaixar a fechadura, o que pode tornar uma saída de incêndio numa entrada conveniente e inesperada. Open Subtitles إن شحنة صحيحة الشكل يمكنها أن تصنع ,تجويفا في باب حديدي لفك القفل والتي بإمكانها تحويل مخرج الحريق لمدخل مناسب وغير متوقع
    Ontem, meu querido amigo e jornalista, Thomas Logan, teve uma morte trágica e inesperada. Open Subtitles بالأمس صديقي العزيز و زميلِ الصحفي (توماس لوجان) توفي بشكل مأساوي وغير متوقع
    Equilibrado como uma montanha e imprevisível como o ying e yang, Open Subtitles مسمم كالجبل وغير متوقع مثل الينج واليانج
    Ele é perigoso e imprevisível, e coloca-te a ti e à tua família em risco. Open Subtitles إنه خطر وغير متوقع التصرفات وسيضعك وعائلتك في خطر
    - e inesperado. Open Subtitles وغير متوقع.
    General Gage, que rara e inesperada honra. Open Subtitles يا له من حضور شرف وغير متوقع يا جنرال (كيج)ا
    e inesperada. Open Subtitles ! وغير متوقع
    Estou a ser romântico e imprevisível. Open Subtitles أكون رومانسياً وغير متوقع
    No dia que eu queria que a Molly visse que este mundo não é assim tão perigoso e imprevisível. Open Subtitles فى اليوم الذى أردت أن أقنع فيه (مولى) أن العالم ليس خطراً وغير متوقع.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus