"وفقاً لتقارير" - Traduction Arabe en Portugais

    • Segundo fontes
        
    • De acordo com os
        
    Segundo fontes policiais, a arma usada hoje, é de alta tecnologia e pouco usual e foi usada em vários outros homicídios, os quais ocorreram durante as últimas semanas. Open Subtitles وفقاً لتقارير الشرطة, أسلحة ذات تقنية عالية" "قد أُستخدمت اليوم "كما تم تتبع سلسلة من جرائم القتل" التي وقعت على مدى الأسابيع" "القليلة الماضية
    Segundo fontes não confirmadas, David Wallace morreu. Open Subtitles وفقاً لتقارير غير رسمية فإنّ (ديفيد والس) قد مات
    A RNC gastou a impressionante quantia de 150 mil dólares em roupas para a Governadora Sarah Palin e a sua família, De acordo com os relatórios da comissão federal de eleições. Open Subtitles اللجنة الجمهورية الوطنية أنفقت 150الف دولار على ملابس لسارة بالين وأسرتها وفقاً لتقارير اللجنة الفيدرالية للانتخابات
    Não se preocupe. De acordo com os relatórios de inteligência o seu rosto não mudou muito. Open Subtitles لا تقلق، وفقاً لتقارير استخباراتيّة وجهه لم يتغيّر كثيراً
    De acordo com os polícias, está aqui "de férias". Open Subtitles وفقاً لتقارير الشرطة أنه هنا في عطلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus