"وفقاً للأسطورة" - Traduction Arabe en Portugais

    • Segundo a lenda
        
    • De acordo com o mito
        
    Segundo a lenda, o livro negro encontrado pelos americanos em Hamunaptra... faz as pessoas regressarem à vida. Open Subtitles وفقاً للأسطورة, فإن الكتاب الأسود الذى وجده الأمريكيون يستطيع إعادة الناس من الموت
    Aqui: " Segundo a lenda, a única coisa que os deteve foi uma praga de gafanhotos." Open Subtitles هنا وفقاً للأسطورة الشئ الوحيد الذي كان قادراً على ردعهم الجراد
    Segundo a lenda, um pássaro grande e sábio levantou o jovem guerreiro Zal até ao seu ninho, no topo do pico mais alto do Damavand. Open Subtitles وفقاً للأسطورة " طائر عظيم وحكيم قام بتربية المُحارب الصغير " زال " في عشه بأعلى قمة في " دامفاند
    Segundo a lenda, Castor era um cavaleiro guerreiro. Open Subtitles وفقاً للأسطورة فإن (كاستور) كان فارس محارب
    Vê Tadeo, Segundo a lenda ... 500 anos atrás, quando os incas descobriram que os espanhóis queriam levar todo o ouro ... eles pediram a Mãe Natureza por ajuda. Open Subtitles -أترى يا (ثاديوس) وفقاً للأسطورة منذ 500 عام شعب (الإنكا) اكتشفوا أن هناك جواسيس يردون أخذ ذهبهم فطلبوا المساعدة من الطبيعة الأم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus