Um império de construções tão gigantescas e arte tão primorosa, que nós ainda estamos tentando compreender como foram criadas tais maravilhas... como as pedras vindas do deserto eram perfeitamente encaixadas em monumentos imemoriais. | Open Subtitles | إمبراطورية تحوي مبان ضخمة وفنون راقية لانزال حتى هذه اللحظة نحاول ان نفهم |
- Ele estudou psicologia, ioga, tai chi e a arte da Guerra, fundiu tudo e concebeu este lugar: | Open Subtitles | لقد درس علم النفس، واليوغا، والتاى تشى وفنون القتال، و أدمج كل هذا فى هذا المكان، "عدن". |
Sei que queres ter uma vida normal, com amigos, escola, arte, desporto e... | Open Subtitles | أعلم أنك تريدين حياة طبيعية، مع أصدقاء ومدرسة وفنون ورياضات... |
A arte e a ciência da informática têm percorrido um longo caminho desde que o HAL esteve no ecrã e imagino que, se o seu inventor Dr. Chandra estivesse aqui hoje, teria um monte de questões para nós. | TED | إن علوم وفنون الحاسوب قد أثمرت في نهاية المطاف منذ ظهور "هال" على الشاشة، وأظن في حال وجود المخترع الدكتور "شاندرو" هنا اليوم، فإنه سوف يكون لديه العديد من التساؤلات. |
E arte, a partir de uma ótica sexual. | Open Subtitles | وفنون مدرسه من وجهة نظر الجنس |
1.85m, nervos de aço, mestre do Tai-Chi e da antiga arte... | Open Subtitles | فاتر الأعصاب، يجيد فن قتال الـ(تاي شي) وفنون القتال القديمة... |