"وفي الدقيقة" - Traduction Arabe en Portugais

    • No minuto
        
    • E no
        
    • Num minuto
        
    No minuto seguinte estava a chover e eu estava sozinho naquele campo. Open Subtitles وفي الدقيقة بعدها، هطل المطر وأنا أرقد في ذلك الحقل، وحدي.
    E eu prometo... No minuto em que tu saíres da prisão, eu vou provar o meu amor por ti. Open Subtitles واعدك وفي الدقيقة التي تخرج فيها من السجن, سأثيت حبي لك
    E No minuto em que o ligarmos, cada nave marciana no sistema sabe-lo-á. Open Subtitles وفي الدقيقة التي سنقوم فيها بتشغيله كل سفينة تابعة للمريخ في النظام ستعلم بذلك الأمر
    E no próximo não há nada além de dor Open Subtitles وفي الدقيقة التالية لا يتبقى شيء سوى الألم
    No 1º tempo ele mandou para fora uma vez E no 3º fez uma jogada dupla. Open Subtitles في اول دقيقة,علق في الداخل, وفي الدقيقة الثالثة كان بحاجة الى لاعب مزدوج
    Num minuto enche a barriga, no outro, dorme e sonha. Open Subtitles في دقيقة كان يملئ فمه وفي الدقيقة الأخرى نائم
    como de repente — foi um nojo — jornalistas a mentir para conseguir uma história ou uma fotografia minha, afirmando que o meu trabalho era fantástico, e No minuto seguinte apareciam cabeçalhos terríveis sobre mim. TED كيف في لحظة ما اصبح مقزز الصحفيون كانوا يكذبون علي ليتحصلو علي قصة او صورة لي, قائلين ان اعمالي رائعة, وفي الدقيقة التالية كانت هناك عناوين الرئيسية بشعة عني
    No minuto seguinte desaparece. Open Subtitles وفي الدقيقة التالية: يختفي هذا الشيء
    Num minuto, estávamos parados à beira da estrada, e, No minuto seguinte, o carro simplesmente... Open Subtitles ... نكون جالسين هنا على طرف الطريق ... وفي الدقيقة التالية السيارة
    Num minuto está perdidamente apaixonada pela Corinne, No minuto seguinte nunca detestou tanto ninguém. Open Subtitles في دقيقة أصبحت مجنونة بحب (كورين) وفي الدقيقة التالية لم تكره أحدا أكثر منها
    A seu ver, Num minuto estava bem e, no seguinte, foi lançada à deriva nos seus pensamentos mais profundos. Open Subtitles بقدر ما هي قلقة، منذ دقيقة واحدة كانت بخير، وفي الدقيقة التالية أصبحت تسير على غير هدى في أفكارها العميقة
    Parece que Num minuto estava aqui E no seguinte já não estava. Open Subtitles بدا أنه كان متواجداً من دقيقة هنا وفي الدقيقة التالية لا وجود له
    - O quê? Quando me cortas. Num minuto estás cá, no outro já não. Open Subtitles تتجاهلني، في دقيقة تكون هنا وفي الدقيقة التالية ترحل
    Num minuto estava cá, no outro... desapareceu. Open Subtitles بدقيقة كان هناك, وفي الدقيقة التالية إختفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus