Agora, vem conhecer os homens que fizeram esta cidade. | Open Subtitles | والآن تعال وقابل الرجال الذين صنعوا هذه المدينة. |
Mas também se mudou para cá para conhecer outras pessoas que fazem o que ele faz. | TED | ومن ثم الى هنا ديترويت وقابل اشخاصاً يحبون ما يقوم به |
Acorda vadio. Anda conhecer os nossos novos companheiros. | Open Subtitles | استيقظ يا رجل وقابل رفقائنا الجدد في الجريمة |
Vem conhecer a Sea Breeze, a minha cadela galardoada. | Open Subtitles | براين , تعال هنا وقابل سي بريز كلبتي صاحبة الجوائز |
O homem grande conheceu esta mulher... e Ele fez com que crescesse uma barba enorme na cara dela... e depois casaram-se. | Open Subtitles | ،وكان هناك هذا الرجل الكبير وقد جاء وقابل هذه المرأة وقد أخـرج لها لحية كبيرة في جميع أنحاء وجهها وبعـد ذلك تزوّجـوا |
Devias aparecer, para conhecer o resto do pessoal. | Open Subtitles | انت يجب ان تخرج من حالتك هذه, وقابل باقية الرجال. |
Anda cá. Vou contar-te uma história. Anda conhecer o teu tio Navegador. | Open Subtitles | تعالَّ هنا، لديّ قصّة لأرويها لكَ، هيّا تعالَّ وقابل عمّكَ "الملّاح". |
Vais conhecer o miúdo, mostras que a estação é porreira, e é boa publicidade, sabes. | Open Subtitles | وقابل التىواظهر له أن المحطة متعاطفة معه وأنها جيدة للعلاقات العامة حسناً؟ |
Entra e vem conhecer a família. O dono nunca mais voltou? | Open Subtitles | هيا وقابل العائلة الماك قد عاد |
Horace, anda conhecer o Sr. Hercule Poirot. | Open Subtitles | "هوريس" تعال وقابل السيد "هيركيول بوارو" |
- Por enquanto é só. Ei, anda conhecer o meu amigo. Pai, este é o Hugh Grant. | Open Subtitles | هيا تعال وقابل صديقي أبي هذا هيو غرانت " ممثل بريطاني شهير " |
Anda conhecer a equipa. | Open Subtitles | الكثير قد تغير تعال وقابل الفريق |
Linda. Kev, vem cá conhecer a tua irmãzinha. | Open Subtitles | جميلة , كيف تعال وقابل اختك الصغيرة |
Venha conhecer o pessoal, venha! | Open Subtitles | تعال وقابل الفتية، هيّا يا صديقي. |
Venha conhecer a minha mulher. | Open Subtitles | تعال وقابل زوجتي |
- Venha conhecer a minha esposa. | Open Subtitles | تعال وقابل زوجتى |
Viens, venha conhecer a sua testemunha. | Open Subtitles | حسنا, تعال وقابل شاهدنا النجم |
Anda conhecer o pessoal. | Open Subtitles | تعال وقابل الجميع |
Venha conhecer a sua filha. Está tudo bem. Quer apanhá-la? | Open Subtitles | تعال وقابل ابنتك. أتود حملها؟ |
E conheceu o homem que crê ser o responsável pela nossa tortura. | Open Subtitles | وقابل الرجل الذي يعتقد أنه مصدر تعذيبنا الحالي. |
Mudou de cidade, arranjou um trabalho, ignorou as chamadas da mulher, conheceu uma miúda, apaixonou-se, e recomeçou. | Open Subtitles | انتقل لمدينة جديدة وحصل على وظيفة جديدة تجاهل اتصالات زوجته وقابل فتاة وقع في غرامها وبدأ من جديد |
Vai à festa e conhece alguém que não seja feito de óleo nem de tarte. | Open Subtitles | ارتادها وقابل فتاة ليست مصنوعة من الزيت أو الفطائر |