"وقتك في" - Traduction Arabe en Portugais

    • teu tempo em
        
    • tempo no
        
    • tempo com
        
    • tempo para
        
    • seu tempo em
        
    • seu tempo a
        
    • teu tempo na
        
    Exacto, e podes explicar tudo isto ao teu chefe, provavelmente manter o teu trabalho, mas o teu tempo em Miami acabaria. Open Subtitles ذلك صحيح، ويمكنك أن توضح كل هذا إلى رئيسك في الوطن من المحتمل أن تحتفظ بعملك، لكن وقتك في ميامي سيكون قد إنتهى
    Foi o teu tempo em Eton. Open Subtitles انما وقتك في ايتون
    Não creio que passe muito tempo no mar esta época do ano. Open Subtitles لم أتوقع أنك تمضي جلّ وقتك في البحر في مثل هذا الوقت من السنة
    Custa-me a acreditar que percas tempo com a supervisão de um terreno se é o que foi. Open Subtitles أجد من الصعوبة أن أتخيلك تضيع وقتك في الإشراف على اختبارات التربة إذا كانت هكذا
    Arranjem-me 24 e talvez vos reduza o tempo para metade. Open Subtitles تحصل لي بضع عشرات، قد قطع وقتك في النصف.
    Então por que está perdendo seu tempo em uma cidade pequena? Open Subtitles ـ أنا أستطيع لماذا اذا تضيع وقتك في بلدة صغيرة؟
    Acha que é apropriado perder o seu tempo a ler poesia? Open Subtitles هل تجدها انه من المناسب ان تضيع وقتك في قراءة الشعر؟
    Óptimo, Sempre disse que perdias o teu tempo na secção de roupa interior. Open Subtitles جيد لكِ , كنت أقول أنكِ تهدرين وقتك في قسم الملابس الداخلية
    Não soes tão trágico, o teu tempo em Downton não será um desperdício. Open Subtitles لا تكن بائساً جداً وقتك في (داونتون) لن يضيع سداً
    O teu tempo em Roma terminou. Open Subtitles أنتهى وقتك في (روما)
    O teu tempo no Inferno não te tornou menos verme, mortal. Open Subtitles وقتك في الجحيم بالتأكيد لم يغيرك فما زلت دودة أيها الفاني
    Filho, enquanto perdes tempo no ginásio ou no hospital, a tua mulher está em casa sozinha, desocupada. Open Subtitles يا ابني، بينما كنت تهدر وقتك في الصالة الرياضية أو المستشفى زوجتك في المنزل لوحدها، شاغرة لذلك إستئجرت بديل
    Sei de si, Standish, graças aos contos intermináveis para se gabar do seu tempo no campo de batalha. Open Subtitles فقط نفسك، والسيد ستانديش، نظرا للا نهاية لها، حكايات تضخيم الذات من وقتك في المعركة.
    Perdes tempo com pessoas grosseiras sem dinheiro. Open Subtitles أنت تضيعين وقتك في الأشخاص الغير جديرين بدون المال
    Nem vou desperdiçar o teu tempo com miudezas. Open Subtitles لن أهدر لك وقتك في نهاية سطحية
    Gerência Média. Não desperdices o tempo com isso. Open Subtitles مديرة متوٍسّطة، لا تُضع وقتك في هذا
    Bem, espero que aproveite este tempo para se instalar e talvez nalguns aspectos possamos começar de novo. Open Subtitles أتمنى أن تقضين وقتك في محاولة الاستقرار هنا . .. ربما بشكل من الأشكال
    Tu tens que dar tempo para aprender o básico, eu sei que consgues, tu tens potencial. Open Subtitles يجب ان تاخد وقتك في تعلم الاساسيات اعلم انه لديك الطاقة
    Por favor, não reajas rapidamente a isto, mas tira algum tempo para pensar. Open Subtitles أرجو ألّا تردّ بسرعة على الرسالة لكنْ خذ وقتك في التفكير بها
    Assim que o superintendente a aprovar, e vai aprovar, o seu tempo em Stonewall irá acabar. Open Subtitles عندما يوافق المشرف على هذا، وإنه سيفعل ذلك بالتأكيد، فأن وقتك في (ستونوول) سوف ينتهي.
    Portanto, você perdeu o seu tempo a instalar aquela luz no armário, porque... ele saiu de lá disparado. Open Subtitles لقد أهدرت وقتك في تركيب ذلك الضوء في الخزانة، لأنه هرب منها كالطير
    Pois ficarão gratos por escolheres uma universidade em vez de perderes o teu tempo na convenção da droga deles. Open Subtitles ! " أبي ، إنها "فرقة الأموات الممتنون - حسناً ، إذاً سوف يكونوا ممتنين لاختيارك الكلية - بدلاً من أضاعة وقتك في ! اجتماعات المخدرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus