"وقت طويل جدا" - Traduction Arabe en Portugais

    • tanto tempo
        
    • é muito tempo
        
    • muito tempo que
        
    Estive em espera tanto tempo, que já nem me lembro com quem estava a falar. Open Subtitles ولكن قد تم ذلك منذ وقت طويل جدا ، نسيت من الذي كنت أتحدث إليه.
    - Afinal não foi há tanto tempo assim. Open Subtitles حسنا، هذا لا يبدو وقت طويل جدا
    Passou tanto tempo... tanto tempo. Open Subtitles مضى وقت طويل جدا طويل جدا
    60 anos é muito tempo para negar o toque de outra pessoa. Open Subtitles 60 سنه وقت طويل جدا لحرمان نفسك من لمسه شخص آخر
    Parece que três horas e meia é muito tempo... para conversar com uma estranha. Open Subtitles يَبْدو ان ثلاثة و نصف ساعات وقت طويل جدا لتجري محادثة مع شخص غريب
    Há muito, muito tempo que não conhecia um assim. Open Subtitles رجل رقيق ولم أقابل شخص مثله منذ وقت طويل جدا
    Sabes, estive a pensar, já lá vai muito tempo que não como lagosta frita. Open Subtitles لقد مر وقت طويل جدا منذ حظيت بسلطعون مقلى
    Já lá está há tanto tempo! Open Subtitles لقد مضى وقت طويل جدا.
    É o guarda-roupa Já faz tanto tempo. Open Subtitles انها الخزانة - مر وقت طويل جدا -
    Já foi há tanto tempo. Open Subtitles كان ذلك منذ وقت طويل جدا.
    Já passou tanto tempo. Tanto, tanto tempo. Open Subtitles كان وقتا طويلا، وقت طويل جدا
    é muito tempo para se odiar alguém. Open Subtitles وهذا وقت طويل جدا ان تستمر في كره رجل
    Devem pensar que é muito tempo. Open Subtitles أه! لابد أنك تفكر في أن هذا وقت طويل جدا.
    Acho que há muito tempo que queria bater-te. Open Subtitles اعتقد انني اردت ان الكمك منذ وقت طويل جدا
    Gostava que alguém me tivesse dito há muito tempo que não faz mal simplesmente parar. Open Subtitles وأتمنى أن شخصا ما قد قال لي منذ وقت طويل جدا أنه بخير لمجرد ... توقف.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus