"وقديم" - Traduction Arabe en Portugais

    • e velho
        
    • velho e
        
    • antiquado
        
    Ou então estou ficando sério e velho demais. Open Subtitles لكن انا عادي وقديم جداً قد تكون قادرة على حبي كصديق ولكن اود ان اصبح وسيماً
    Também é azul e velho, por isso, já tens três coisas em quatro. Open Subtitles وهو أزرق وقديم أيضاً، لذا لديكِ ثلاثة من أصل أربعة.
    e velho. Eu o usei no funeral da minha tia em 1976. Open Subtitles وقديم ، ارتديته فى جنازة عمتى عام 1976
    Porque não ligas ao teu pai e lhe dizes que é mau, velho e gordo? Open Subtitles الذي لا تَستدعى أبوكَ ويُخبرُه هو بخيلُ وقديم وسمين؟
    Ele é um velho e querido amigo, e nunca está demasiado ocupado para ajudar alguém em apuros. Open Subtitles انه صديق عزيز جداً عليه وقديم وهو غير مشغول ابداً لمساعدة شخص محتاج
    Lois, este colchão pode estar velho e gasto, mas também nós. Open Subtitles قد يكون هذا الفراش يا (لويس) مُهترئ وقديم,ولكننا كذلك أيضاً
    Sei que parece algo simples e antiquado, mas, era o meu destino. Open Subtitles أعرف أن هذا يبدو بسيطاً وقديم الطراز لكنه كان مقدّراً لي
    O grande e velho bermudão. Open Subtitles أقصد ، شورت كبير وقديم
    Mas era muito suave e velho. Open Subtitles لذا كان هادئ وقديم
    Veio um asteróide grande e velho. Open Subtitles جاء كويكب كبير وقديم
    Perdemos o velho e estúpido trono. Open Subtitles سوف نخسَر عرش غبي وقديم ؟
    E isto não é só o velho, bom e antiquado discurso anti-semita. Open Subtitles أن هذا ليس مجرد كلام جيد وقديم عن كره اليهود
    As minhas péssimas opções para o baile. Foleiro e antiquado, ou apenas horrível. Open Subtitles خياران سيئان لما سأرتديه في الحفل الخيري الراقص هذا سيء وقديم وهذا بشع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus