"وقد اختفت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Desapareceu
        
    Que Desapareceu há mais de 24 horas. Ambos sabemos o que significa. Open Subtitles وقد اختفت منذ أكثر من 24 ساعة أظن أن كلانا يعرف معنى ذلك
    E se não se moveu, apenas Desapareceu? Open Subtitles ماذا لو لم تنتقل من مكانها؟ وقد اختفت فقط؟
    Como as roupas de segunda mao em Haiti aumentou, a industria textil local Desapareceu. Open Subtitles كما الملابس المستعملة إلى زاد هايتي، وقد اختفت صناعة النسيج المحلية.
    O snowmobile dela Desapareceu, e parece que arrumou as roupas para uma viagem. Open Subtitles وقد اختفت عربة الجليد خاصتها يبدو أنها حزمت ملابسها إعداداً لرحلة
    O trenó de neve dela Desapareceu, e parece que ela fez uma mala com roupas para uma viagem. Open Subtitles وقد اختفت عربة الجليد خاصتها يبدو أنها حزمت ملابسها إعداداً لرحلة
    Uma semana depois, o sócio foi assassinado e ela Desapareceu. Open Subtitles وبعدها بأسبوع ، قُتل شريكها ـ وقد اختفت ـ نحنُ نعلم ذلك بالفعل
    Estacionei-o no acesso à garagem ontem à noite, mas agora Desapareceu. Open Subtitles لقد ركنتها بموقف السيارات وقد اختفت
    Está doente, talvez muito doente, e Desapareceu... Open Subtitles انها مريضة جدا, وقد اختفت
    E agora ela Desapareceu. Open Subtitles والآن وقد اختفت
    Desapareceu na Cintura de Radiações Gagarin no início da década de 2160. Open Subtitles (وقد اختفت في حزام إشعاع (غاغارين في بداية عام 2160.
    Estava aqui. Desapareceu, juntamente com a Elsa e a minha tia! Open Subtitles كانت هنا وقد اختفت وكذلك (إلسا) وخالتي
    Estava aqui. Desapareceu, juntamente com a Elsa e a minha tia! Open Subtitles كانت هنا وقد اختفت وكذلك (إلسا) وخالتي
    O Jonathan Black tinha um brinquedo favorito, que Desapareceu quando ele Desapareceu. Open Subtitles ...كان لـ(جوناثان بلاك) لعبة مفضلة وقد اختفت حين اختفى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus