"وقع في حب" - Traduction Arabe en Portugais

    • apaixonou-se por
        
    • apaixonou-se pela
        
    • que se apaixonou por
        
    • apaixonado pela
        
    • apaixona-se por
        
    • apaixona-se pela
        
    • se apaixonou pela
        
    Um pastor apaixonou-se por uma rapariga, mas ela não o amava. Open Subtitles راعي وقع في حب امراة وهي لن تبادله الحب ابدا.
    Era jovem, apaixonou-se por uma mulher e casou com ela. Open Subtitles لقد كان شاب وقد وقع في حب إمرأة و تزوجها
    Ele tinha um fetiche ou apaixonou-se pela sua alma enorme? Open Subtitles هل استخدمتِ معه تعاويذ إذاً أم وقع في حب روحك طويلة الساقين؟
    Conta-nos a história de um rei rico, que se apaixonou por uma rapariga pobre. Open Subtitles إنهّا تخبرنا قصة, ملك ثري وقع في حب فتاة فقيرة
    Disse-me que era tudo um plano para me roubar o dinheiro, excepto que se tinha apaixonado pela Emily. Open Subtitles أخبرني أن كل ذلك الخداع من أجل سرقة أموالي إلا انه وقع في حب إيميلي
    Entretanto, o Hardy apaixona-se por uma mulher 39 anos mais nova... Open Subtitles في هذه الأثناء، هاردي وقع في حب إمرأة اصغر منه بـ 39 سنة.
    O jovem príncipe apaixona-se pela empregada, e enviam o primeiro-ministro para a comprarem. Open Subtitles الامير الصغير وقع في حب النادلة وأُرسل رئيس الوزراء لكي يرشيها
    Lembram-se de quando ele se apaixonou pela Carol e lhe comprou aquele ridículo pato de cristal caríssimo? Open Subtitles اتذكرون عندما وقع في حب كارول واشترى لها البطة الكريستالية الغالية؟
    O bandido apaixonou-se por uma miúda cuja identidade ele roubou. Mudou o seu coração. Open Subtitles الرجل السيئ وقع في حب فتاة سرق هويتها.
    Até que numa noite o Disco apaixonou-se por uma novinha do Bar Boom Boom. Open Subtitles حتى ليلة ما , وقع في حب تلك الفتاة "من حانة "بوم بوم
    O marido dela apaixonou-se por outra pessoa. Open Subtitles أعني, زوجها وقع في حب أمراة أخرى.
    apaixonou-se por uma camponesa. Open Subtitles وقع في حب فتاة حقل.
    Então... Booth apaixonou-se por outra mulher? Open Subtitles إذن، (بوث) وقع في حب إمرأة أخرى؟
    Por se ter apaixonado por Walter Raleigh, ela estava a desistir das razões de ser rainha. E então Walter Raleigh apaixonou-se pela sua dama de companhia, e ela teve de decidir se era uma rainha a partir para a guerra ou se ela queria... TED ولأنها وقعت في حب والتر رالي، كانت تتنازل عن ما كان يجعلها ملكة. بعدها والتر رالي وقع في حب وصيفتها، وكان عليها أن تقرر فيما إذا كانت ملكة تذهب إلى الحرب أو كانت تريد ..
    Ele apaixonou-se pela sua horas, trabalho infantil, Open Subtitles إنه وقع في حب... الساعات... الطفل , المخاض...
    E depois apaixonou-se pela Arte. Open Subtitles وبعد ذلك وقع في حب الفَن
    "Sou um homem vulgar que se apaixonou por uma mulher extraordinária. Open Subtitles أنا رجل عادي وقع في حب إمرأه إستثنائية
    Não queres dizer que... O Levin está apaixonado pela Kitty há muito tempo. Open Subtitles ليفين قد وقع في حب كيتي لفترة طويلة
    Acontece que o Príncipe Siegfried apaixona-se por uma princesa que é transformada num cisne por uma bruxa malvada. Open Subtitles ما حدث هو ان الامير (سيغفريد) وقع في حب اميرة التي تحولت الى بجعة على يد مشعوذ شرير
    Ele apaixona-se pela filha. Open Subtitles لقد وقع في حب البنت.
    A questão é que o Colin se apaixonou pela Emily, desiste do golpe, e quando rompe com a Patricia, Open Subtitles الشيء الوحيد هو كولن وقع في حب إيميلي ويعصفُ بالخدعه وعندما حاول الإنفصال عن باتريشيا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus