"وقنابل" - Traduction Arabe en Portugais

    • e bombas
        
    • granadas e
        
    • e granadas
        
    • granadas de
        
    Tem que haver sinos a tocar e barragens a estourar e bombas a explodir! Open Subtitles يجب أن يوجد أجراس ترنّ وسدود تتشقق وقنابل تنفجر
    Nunca vos menti, e digo-vos agora, que eles virão com as suas armas e bombas, e vão destruir-nos. Open Subtitles لم يسبق لي أن كذبت عليك وأقول لك الآن سوف يأتون إلى هنا مع أسلحتهم وقنابل وإبادتنا.
    Preferes ter malucos e bombas nos teus armazéns ou na janela de tua casa? Open Subtitles هل تُفضل بأن يكُن هُنالك مجانين وقنابل بمتجرك - أو بنافذة غرفة المعيشة بمنزلك ؟
    Tragam mais granadas e munições. Open Subtitles احضرا المزيد من الذخيرة وقنابل الدخان
    Havia minas por baixo de nós... e granadas por cima. Open Subtitles كان هناك لغم تحت لنا... وقنابل يدوية من فوق.
    Tenho as granadas de luz e gás lacrimogéneo. Nunca se sabe do que vamos precisar. Open Subtitles أحضرت قنابل ضوئية وقنابل غاز، لا نعرف قط ما قد نحتاج إليه
    Bem, isso aí é um modelo de uma arma banida que utiliza um combustível ilegal e bombas de fragmentação, o qual Borns Tech desenvolveu. Open Subtitles حسنٌ هذا صحيح، هناك نموذج من سلاح محظور باستخدام وقود غير قانوني وقنابل عنقودية "والذي هو من تطوير شركة "بورن
    Não, tinham armas e bombas caseiras. Open Subtitles لا، فلديهم أسلحة وقنابل
    Precisamos de fuzis, granadas e minas. Open Subtitles نحن بحاجة لبنادق وقنابل يدوية وألغام.
    Como a Berkut tinha armas e granadas e nós os desafiámos sem armas, tivemos de retirar de volta à Maidan. Open Subtitles بما أنّنا واجهنا الشرطة - الذين كانوا يملكون بنادق وقنابل - دون أي أسلحة نارية
    Quero uma investida não-letal. Para começar, LOD's e granadas de fósforo. Open Subtitles أريد طلقات غير مميتة وقنابل فسفورية كبداية
    Sim. e granadas de prata, e pregos de prata na pistola. Open Subtitles أجل، وقنابل يدوية من الفضة ومسامير فضية معبئة داخل سلاح المسامير هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus