"وكأنني لم" - Traduction Arabe en Portugais

    • Como se não tivesse
        
    • como se nunca tivesse
        
    • como se eu nunca tivesse
        
    Como se não tivesse visto isso antes? Open Subtitles ماذا؟ وكأنني لم أرى ذلك من قبل.
    É Como se não tivesse encerrado o assunto. Open Subtitles يبدو وكأنني لم أنتهي من هذا
    Como se não tivesse ouvido o que vocês disseram... Open Subtitles وكأنني لم أسمع ما قلت
    Não é como se nunca tivesse sonhado com sexo antes, porque já sonhei, sabes. Open Subtitles ليس وكأنني لم أحلُم بالجنس من قبل، فلقد حلمت، وأنتِ تعلمين
    Mas a verdade... é que encontrei tudo como dantes... como se nunca tivesse partido. Open Subtitles لكن في الحقيقة... أشعر بأني قد عدت لنقطة البداية... وكأنني لم أبتعد مطلقاً.
    E vai ser como se nunca tivesse partido. Open Subtitles وسيبدو الأمر وكأنني لم اغادر قط
    Não é como se eu nunca tivesse bebido cerveja antes. Open Subtitles ليس الأمر وكأنني لم اشرب بيرة قط
    É... como se eu nunca tivesse saído. Open Subtitles وكأنني لم أغادر قط
    Não vou viver como o meu pai.... como se nunca tivesse existido. Open Subtitles لن أعيش كوالدي وكأنني لم أكن بموضعي هذا
    Desaparecer para sempre, como se nunca tivesse existido. Open Subtitles لتختفي إلى الأبد، وكأنني لم يكن هنا.
    É quase como se nunca tivesse feito isso antes. Open Subtitles وكأنني لم أفعل هذا من قبل
    Foi como se eu nunca tivesse existido. Open Subtitles وكان وكأنني لم تكن موجودة.
    Vai ser como se eu nunca tivesse nascido. Open Subtitles ‫سيكون الأمر وكأنني لم أولد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus