"وكالة الأمن" - Traduction Arabe en Portugais

    • NSA
        
    • a Segurança
        
    • da Segurança
        
    • Agência de Segurança
        
    Eu peço ao nosso analista técnico para pedir algumas ao NSA. Open Subtitles سأجعل محللتنا التقنية تجلب بعض منها من وكالة الأمن القومي
    A NSA não chega a lado nenhum. E vocês? Open Subtitles وكالة الأمن القومي لم تجد شيئا, ماذا عنكم
    A NSA acabou de nos enviar uma chamada que interceptaram Open Subtitles وكالة الأمن القوميه قامو باعتراض مكالمةٍ و أرسلوها لنا.
    a Segurança Nacional marcou uma reunião de emergência com as forças locais. Open Subtitles وقد أصدرت وكالة الأمن القومي تصريحاً إلى كل الهيئات القانونية والتنفيذية
    Estes homens e mulheres são da Segurança Nacional. Open Subtitles هؤلاء السيدات والسادة من وكالة الأمن القومي
    Então, quem está a enviar as SMS, está a usar a NSA? Open Subtitles اذا ايا كان الذي يرسل الرسائل هو يستخدم وكالة الأمن القومي؟
    Devias estar a coordenar com a NSA, a monitorizar as conversas. Open Subtitles كان يفترض بكِ التنسيق مع وكالة الأمن القومي بمراقبة الأقاويل
    E faça a NSA cruzar as chamadas telefónicas e os e-mails. Open Subtitles واطلبي من وكالة الأمن القوميّ فحص مهاتفاتهم وبريدهم الإلكترونيّ، رجاءً.
    Alguém anda a sacar tantos dados... como a NSA possa absorver. Open Subtitles ثمّة شخصٌ يُخرج بياناتٍ خلسةً قدرمًا تتلقّى وكالة الأمن القوميّ.
    Auggie, tens de pedir a um dos teus amigos da NSA para rastrear o telemóvel dela, para vermos o histórico de chamadas. Open Subtitles انت تحتاج لأحد اصدقائك في وكالة الأمن القومي لكي تجد هاتف محدد التسجيلات، لذا يمكننا ان نحصل على تواريخ المكالمات
    Pessoalmente não, mas li acerca da sua nomeação para a NSA. Open Subtitles ليس شخصياً, ولكن قرأت عن تعيينه في وكالة الأمن القومي
    Eles vigiam o seu pessoal, mais do que a NSA. Open Subtitles انهم يدققون في موظفيهم اكثر من وكالة الأمن القومي
    Quando terminei o trabalho com a NSA, fui à tua procura. Open Subtitles بعدما أنهيت مدّتي مع وكالة الأمن القوميّ، كنت سأبحث عنك.
    Tenho outro amigo na NSA que foi capaz de produzir um endereço físico de que uma linha de fax. Open Subtitles لدي صديق آخر في وكالة الأمن القومي والذي كان قادرًا على القيام بمعرفة العنوان الفعلي لهذا الفاكس
    Recorda-me: tens autorização para usar os programas da NSA que utilizaste? Open Subtitles هل لديك إذن لاستخدام أي من برامج وكالة الأمن القومي؟
    Não querem a NSA a monitorizar as fotos dos filhos. Open Subtitles ولا يودون وكالة الأمن القومي أن تراقب صور أطفالهم
    a Segurança Nacional está a ser agressiva na avaliação. Open Subtitles إن وكالة الأمن القومي يتصرفون بعدوانية في بحثهم
    Querem uma avaliação de como a Segurança Nacional melhor pode ajudar a UAT. Open Subtitles ولكن البيت الأبيض يعتقد أنك ستحتاج أكثر من هذا يريدون تقييماً .عن كيفية مساعدة وكالة الأمن القومي للوحدة
    E além disso, você deve estar muito ocupada a transferir a CTU para a Segurança Nacional. Open Subtitles بالاضافة إلى أنه لابد أنكِ شغولة في عملية نقل إدارة الوحدة إلى وكالة الأمن القومي
    A UAT está a ser absorvida pelo Departamento da Segurança Nacional. Open Subtitles إن الوحدة ستدخل تحت إدارة وكالة الأمن القومي
    Como me pôs à frente da UAT e da transferência da Segurança Nacional, não acha que devia ter falado comigo? Open Subtitles حسناً، كما أنك عينتني للإشراف على انتقال الوحدة إلى وكالة الأمن القومي ألم يكن من الواجب أن تناقش هذا الأمر معي أولاً؟
    Tenho um número parcial. Podemos examiná-lo com a Agência de Segurança Nacional. Open Subtitles لكني حصلتُ على رقم جزئي يمكننا تحرّيه مع وكالة الأمن القوميّ

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus