Fizeram um vídeo de mim, a andar numas montanhas e eu tinha de dizer umas frases e tal. | Open Subtitles | جعلوا فيديو لي، تصوير لي المشي في بعض الجبال وكان لي أن أقول بعض الجمل والاشياء. |
e eu tinha de saber, porque era horrível que todos aqueles escaravelhos morressem por nenhuma razão. | Open Subtitles | وكان لي ل أعرف، لأنه كان الرهيبة أن كل هذه الخنافس يجب أن يموت من دون سبب. |
É o aniversário do Sweets hoje, e eu tinha colocado um aviso no calendário para ir buscar donuts para ele, numa padaria em Georgetown. | Open Subtitles | ومن حلويات عيد ميلاد اليوم، وكان لي الخناق على بلدي تذكير التقويم ل، اه، الذهاب الحصول عليه بعض الكعك |
De coisas que já se passaram, e tive uma visão acerca da sua familia. | Open Subtitles | أشياء حدثت وكان لي رؤية عن عائلتكٍ |
e tive uma ideia que pode ajudar a fechar o acordo. | Open Subtitles | وكان لي الفكرة التي يمكن ابرام اتفاق. |
e eu tinha amigos que eram bons miúdos, que viviam num mundo de Dr. Jekyll e Mr. Hyde, de Robert Louis Stevenson. | TED | وكان لي أصدقاء ممن كانوا أطفالا طيبين فعلا، ولكنهم عاشوا ثنائية الدكتور جيكل والسيد هايد على طريقة رواية روبرت لويس ستيفنسون. |
Gosto muito de ti, mas a Himalayan Tiger faliu e eu tinha de arranjar o dinheiro. | Open Subtitles | أنا مغرم جدا منكم، لكن الهيمالايا النمر سكران... وكان لي للحصول على المال من مكان ما. |
Sou bispo aqui e tive uma visão do que será o teu destino. | Open Subtitles | أنا أسقف هنا. وكان لي الوحي... معلومات عن مصيرك. |