e todos os outros cresceram, ficaram chatos e foram-se embora. | Open Subtitles | وكل شخص يكبر يصبح ممل، وتموت فيه هذه الاشياء. |
Só tens de saber que nunca deixaremos de lutar contra vocês, até que vocês e todos os que amam estiverem mortos. | Open Subtitles | كأنك لا تعرفين كل ما تريدين معرفته هو أننا لن نتوقف عن قتالكم حتى تموتي أنتي وكل شخص تحبيه |
As pessoas olhavam muito e toda a gente sabia coisas sobre nós. | Open Subtitles | الناس ينظرون إليك طول الوقت. وكل شخص يريد أن يتعرف عليك. |
Estamos no elevador, sentados num café, olhamos à nossa volta e toda a gente está a olhar para o telemóvel. | TED | تقف في المصعد، تجلس في مقهى، وتنظر حولك، وكل شخص مشغول بهاتفه. |
No dia seguinte, encontrámo-nos ao meio dia, dividimos o dinheiro, E cada um segue o seu caminho. | Open Subtitles | باليوم التالي نلتقي بالظهيرة نقتسم النقود وكل شخص الى طريقه الخاص |
E pergunta-lhe os nomes de todos os co-conspiradores dele, todos aqueles que estavam envolvidos nisto com ele? | Open Subtitles | واسأليه عن أسامي كل المتآمرين، وكل شخص تآمر معه؟ |
todas as pessoas que entram no escritório dele ouvem a história toda de como aquilo acabou na sua mesa. | TED | وكل شخص يدخل لمكتبه يسمع القصة كاملة كيف أن هذا الشئ وصل لدرج مكتبه. |
Ok, eu vou... mas sem antes de vos amaldiçoar... e todos os que estão à volta desta fogueira! | Open Subtitles | حسنا,سأذهب و لكن ليس قبل ان اصيبك بلعنتي أنت وكل شخص يقف بالقرب من ضوء هذه النار |
Podemos ficar todos na Terra à espera que o asteróide caia, e mate tudo e todos os que conhecemos. | Open Subtitles | فى أنتظار الصخرة العملاقة لتحطم الأرض وتقتل كل شىء وكل شخص نعرفة |
Verás a tua casa uma última vez antes de tu e todos os outros habitantes do planeta serem destruídos | Open Subtitles | انت ستتمكن من رؤية وطنكَ للمرة الأخيرة قبل ان تموت انت وكل شخص حي على كوكبك |
Digo eu, a mãe, o pai, a Debra e todos os que recebem um telefonema por causa do humidificador. | Open Subtitles | أنا وأمي وأبي وديبرا وكل شخص يتلقى مكاملة منك حول جهاز مقياس الرطوبة |
Por favor... tudo e todos os que eu amo estão aqui em Smallville. | Open Subtitles | أرجوك كل شئ وكل شخص أحبه موجود هنا في سمولفيل |
Disse que ia destruir a nova Nação do Ar e todos os que estiverem lá, a menos que te entregues. | Open Subtitles | هو قال بإنه سيبيد أمة الهواء الجديدة وكل شخص فيها , مالم تسلم ِ نفسك ِ إليه |
Trabalho numa profissão que não entendo e toda a gente é promovida, menos eu. | Open Subtitles | أنا أعمل فى المدينة, لا أفهم وكل شخص يرتقى فوقى |
Ele passa a informação ao patrão e toda a gente ganha dinheiro no combate de amanhã. | Open Subtitles | هو سيهدي المال إلى زعيمه وكل شخص سيحصل على نصيبه في ليلة المصارعة غداً |
e toda a gente vai usar isto costumavamos usar isso no colégio. | Open Subtitles | وكل شخص سيلبس نفس الملابس التي كان يلبسها بالكلية |
O Gill contou-me como tu e ele... Como tu e toda a gente... | Open Subtitles | جيل أخبرَني كيف أنتِ وهو كيف أنت وكل شخص |
E cada um dos teus amigos que vierem à coroação esta noite, levarão a imagem da Rainha de Maio para o túmulo. | Open Subtitles | وكل شخص من أصدقائكِ الذي أتي إلي حفلالتتويجالليلة... لنينسونشكلملكةمايو ... |
E cada um sabe o seu lugar no esquema das coisas. | Open Subtitles | وكل شخص يعرف مكانه وكانه يعرف الخطه |
E a todos aqueles que amamos. | Open Subtitles | يمكننا حماية أنفسنا وكل شخص نحبه |
E a todos aqueles que amamos. | Open Subtitles | يمكننا حماية أنفسنا وكل شخص نحبه |
Senão, tu, a gata brava e todas as pessoas inocentes nesse autocarro vão acabar tal e qual como o teu amigo. | Open Subtitles | والا انت والقطه المتوحشه وكل شخص بريئ علي متن الحافله سوف تموتوا مثل صديقك |