"وكنت قادرا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Fui capaz
        
    Fui capaz de contornar todos aqueles inconvenientes embargos de armas. Open Subtitles وكنت قادرا على التنقل حول تلك الحصار غير المواتي للأسلحة الصغيرة.
    Mas encontrei um código antigo que liga a escrita dos anjos ao cuniforme proto-Elamita, e assim Fui capaz de traduzir a tábua... e as anotações para Elamita, que são... Open Subtitles ولكنني وجدت مخطوطات قديمه تربط النص الملائكي باللغة المسماريه وكنت قادرا على ترجمة اللوح
    Mas Fui capaz de lhe dar prazer de outras maneiras. - Não! Open Subtitles وكنت قادرا على إرضائها بطرق أخرى ، على الرغم من.
    Assim que removermos os vidros do tecido, Fui capaz de ver que a laringe estava esmagada. Open Subtitles عندما وصلنا كل الزجاج من الأنسجة المتبقية، وكنت قادرا على رؤية أن تم سحق الحنجرة.
    Enfim, pelas colónias dos esporos de mofo na maconha do cigarro, Fui capaz de determinar que foi fumada há umas 80 horas, então... Open Subtitles على الماريجوانا التي كانت في الأنابيب، وكنت قادرا لتحديد أنه كان آخر المدخن، مثل قبل 80 ساعة، لذلك...
    Fui capaz de estudar Direito. Open Subtitles وكنت قادرا على دراسة القانون
    Fui capaz de localizar o desenho. Open Subtitles ذلك، وكنت قادرا على تتبع الفن...

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus