Tom Webster, Univ. Est. da Virgínia. Vamos conversar sobre uma bolsa. | Open Subtitles | توم ويبستر من جامعة ولاية فيرجينيا أود التحدث إليك عن منحة دراسية |
Richmond, Virgínia, abril de 1865. | Open Subtitles | ريتشموند, ولاية فيرجينيا ابريل, من عام 1865 |
Acontece que tenho uma pousada um cavalheiro da Virgínia. | Open Subtitles | لقد جاء ليّ ضيف مُحترم من ولاية "فيرجينيا". |
Voltamos à tentativa histórica de Mellie Grant de se tornar a próxima senadora da Virgínia. | Open Subtitles | ونتحول الان الى لحظة سيدة ميلي جرانت التاريخية والتي ستصبح سناتور ولاية فيرجينيا القادم |
Qual é o perigo do casamento inter-racial para o estado da Virgínia? | Open Subtitles | ما هو الخطر الذي يتهدد ولاية "فيرجينيا" من زواج مختلف الأعراق؟ |
- A Polícia da Virgínia encontrou o corpo dele há algumas horas. | Open Subtitles | شرطة ولاية "فيرجينيا" وجدوا جثته منذ عدة ساعات. |
A lei do Estado de Virgínia diz que maiores de 18 anos | Open Subtitles | في الواقع، قانون ولاية "فيرجينيا" ينص أن |
Pelo poder que me foi investido pelo Estado da Virgínia Ocidental, declaro-vos marido e mulher. | Open Subtitles | من منطلق السلطة المُخوّلة لى" ،من قِبل ولاية "فيرجينيا الغربية "أعلنكما الآن زوج وزوجة" |
Venho para Virgínia Ocidental. | Open Subtitles | جئت إلى ولاية فيرجينيا الغربية |
No dia anterior... Yorktown, Virgínia. | Open Subtitles | {\cH00FFF7\fs42}و في اليوم الذي سبق في مدينة يورك تاون في ولاية فيرجينيا |
Vamos roubá-lo aqui, antes da fronteira da Virgínia. | Open Subtitles | سنقوم بنهبه هناك قبل حدود ولاية "فيرجينيا" تمامًا طريق ذا مسارٍ واحد |
Daqui a duas semanas, vão pensar que fugimos para a Virgínia. | Open Subtitles | بعد مرور أسبوعان, سيظنون أننا بالقرب من ولاية "فيرجينيا" |
"contra a lei e de forma criminosa, "saíram do estado da Virgínia | Open Subtitles | قد خرجا بطريقة شريرة وغير شرعية خارج حدود ولاية "فيرجينيا". |
Não me parece que este caso seja resolvido no tribunal do juiz Bazile nem em qualquer outro tribunal no estado da Virgínia. | Open Subtitles | اسمع.. لا أظن أن هذه القضية سيتم حلها في محكمة القاضي "بازيل"، ولا غالباً في أي محكمة من محاكم ولاية "فيرجينيا". |
O estado da Virgínia argumentará que é injusto trazer crianças mestiças ao mundo. | Open Subtitles | ستجادل ولاية "فيرجينيا" حول أنه من غير العادل إنجاب أطفال من أعراق متضاربة إلى هذا العالم. |
Loving v. Virgínia tornou inconstitucional a proibição do casamento inter-racial. | Open Subtitles | قضية عائلة "لفنغ" ضد ولاية "فيرجينيا" جعلت من حظر الزواج على أساس عرقي مسألة غير دستورية. |
Em 1913, os pais de Heck Gilpin... mandaram desenterrar o corpo dele e sepultaram-no em Richmond, Virgínia. | Open Subtitles | في عام 1913 نقل شركاء (هانك قيلبن)جثته إلى ولاية (فيرجينيا) |
É a 104ª pessoa a ser executada no estado da Virgínia, desde 1976. | Open Subtitles | "و هو رقم 104 و الّذي ينفذ بهِ حكم الأعدام من قبل ولاية (فيرجينيا) منذ عام 1976." |
Diga ao Lightman que vou processá-lo e ao estado da Virgínia pela morte injustificada do meu irmão. | Open Subtitles | أخبري (ليتمان) أنّني سأقاضيه. و سأقاضي ولاية (فيرجينيا) على الخطأ الرهيب لموت أخي. |
- Estou a procurar o telemóvel dela, está em McLean, Virgínia, a cerca de 9km da casa dela. | Open Subtitles | كنت أتعقب هاتف (ديمبسي) النقال، و هي في "ماكلاين" ولاية "فيرجينيا"، تبعد حوالي 6 أميال من منزلها. |