"ولا أحد منا" - Traduction Arabe en Portugais

    • Nenhum de nós
        
    • Nenhuma de nós
        
    Porque não é alto nem imortal e Nenhum de nós pôde ser o Flash. Open Subtitles لأنه ليس طويل ولا خالد ولا أحد منا يمكنه أن يكون الوميض
    Achas que é um mau sinal que eu possa dizer isto em voz alta e Nenhum de nós pensar que estou louco? Open Subtitles أتظنين أنّه شيء سيء أن أقول ذلك بصوت عالٍ ولا أحد منا يظنني مجنوناً؟
    E o mais engraçado foi onde a transação ocorreu, porque Nenhum de nós trabalhava directamente com o Johns. Open Subtitles والشيء الجميل كان كيفية حدوث الصفقات لانه ولا أحد منا كان يتعامل مباشرة الرجال الراغبون
    Eu não consumo, Nenhuma de nós consome, mas fornecemos. Open Subtitles والآن أنا لا أتمسك بهم ولا أحد منا يتعاطى لكننا نزود بهم
    Nenhuma de nós quer voltar para as ruas. Open Subtitles ولا أحد منا يريد أن يعود إلى اللعبة
    Nenhum de nós gosta de olhar-se para o espelho. Open Subtitles ولا أحد منا يحب رؤية نفسه في المرآة
    E Nenhum de nós pode fugir da verdade. Open Subtitles ولا أحد منا يمكنه الإبتعاد عن هذه الحقيقة
    E Nenhum de nós tem a formação ou o tempo para ficar com ela o dia todo. Open Subtitles ولا أحد منا لديه التدريب أو الوقت ليكون معها هنا طوال اليوم.
    E Nenhum de nós passou um dia na prisão, mas todos parecemos estar bem com isso. Open Subtitles ولا أحد منا قام بقضاء يوم واحد في السجن لكن كلنا يبدو انه ليس لدينا مانع مع ذلك
    E Nenhum de nós e nada na Escócia subsistirá a não ser que sejamos igualmente impiedosos. Open Subtitles ولا أحد منا... ولاشيء من اسكوتلندا سيبقى مالم نكن بالقسوة نفسها
    Nenhum de nós fez nada de mal. Open Subtitles -نحنُ لم نقم بأي شيء خاطيء, ولا أحد منا فعل ذلك
    Nem eu tenho cartões de visita. Nenhum de nós tem. Open Subtitles ولا أنا أمتلك بطاقة، ولا أحد منا
    Nenhum de nós consegue fazer com que te sintas segura. Open Subtitles ولا أحد منا سيجعلكِ تشعرين بالأمان
    E Nenhum de nós pode alguma vez sair. Open Subtitles ولا أحد منا يُمكنه الخروج منها قط
    E agora também Nenhum de nós sabe. Open Subtitles ولا أحد منا يعرف الآن أيضاً.
    E Nenhum de nós pertence aqui. Open Subtitles ولا أحد منا ينتمى هنا
    Nenhuma de nós vai. Open Subtitles ولا أحد منا كذلك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus