É um tipo de cyborg sobre-humano, E não quero que te magoes. | Open Subtitles | إنه نوع ما بشري خارق آلي، ولا أريدك أن تتعرضي للأذى |
E não quero que pense que esqueci o assunto. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تظن أنني سأجعل الموضوع يهدأ. |
Tenho uma coisa para te dizer E não quero que te preocupes, porque vai correr tudo bem. | Open Subtitles | لذا لدي شيء أريد أن أخبرك إياه ولا أريدك أن تقلق لأن الأمور ستكون بخير |
e não preciso que me diga o que está bem ou não. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تخبرنى ما هو الجيد أو الغير جيد |
Olha, eu sinto que estou a perder a minha cabeça... e Eu não quero que me vejas a enlouquecer. | Open Subtitles | أنظري ، أشعر وكأنني أفقد عقلي ولا أريدك أن تشاهدينني وأنا أتفكك |
Vou dizer-te algo E não quero que reajas com exagero. | Open Subtitles | سأخبرك بشئ، ولا أريدك أن تبالغ في ردّة فعلك |
Eu fico à secretária. E não quero que me apresentes. | Open Subtitles | سأجلس على المكتب ولا أريدك أن تعرفني إليهم. |
O rei dos cartoons estará aqui em cinco minutos, E não quero que me envergonhes. | Open Subtitles | ملك الكارتون يحضر في خلال خمس دقائق.ولا أريدك أن تحرجيني |
E não quero que Você investigue mais nada. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تتدخل فى هذا الموضوع مرة ثانية |
Porque um dia terei marido E não quero que vivas connosco. | Open Subtitles | لأنني سأتزوج في يومٍ ما ولا أريدك أن تعيشي معي وقتها |
Vou dizer-te uma coisa E não quero que faças quaisquer perguntas. | Open Subtitles | سوف أخبرك بشئ ولا أريدك أن تسألي أية أسئلة |
Deve ter-me visto E não quero que pense que fiz algo que não fiz. Não fiz, não fiz. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تعتقدين بأنني كنت أفعل شيئاً لم أفعل, لم أفعل |
Até lá, não quero assustar o nosso filho E não quero que tu o assustes. | Open Subtitles | لكن حتى ذلك الحين, فلا أريد إفزاع إبننا ولا أريدك أن تفزعه أيضاً |
E não quero que se preocupem por isto vos ir roubar o vosso tempo ou a vossa vida, porque isso é o meu trabalho. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تقلق حيال انه سيستحوذ على وقتك أو حياتك، لآن ذلك عملي |
E não quero que andes mais com nenhuma daquelas pequenas cabras assustadoras. | Open Subtitles | ولا أريدك أن تقابل أياً من هاتين المومستين المخيفتين مجدداً |
Espero que o telefona não te tenha chateado. Não, não, E não quero que penses que ouvi de propósito. | Open Subtitles | كلا, كلا, ولا أريدك أن تفكّر أنّي كنتُ أتنصّت عن عمد. |
Ele está a passar um mau bocado e não preciso que lhe venhas com as tuas merdas. | Open Subtitles | هذا ليس مضحكاً، إنه يعاني بالفعل ولا أريدك أن تضيف إليه أفكاراً غريبة |
Tenho as minhas próprias cenas para tratar, e não preciso que metas na cabeça destas pessoas que sou a salvadora. | Open Subtitles | لديً أموري لأهتم بها ولا أريدك أن تدفعني لهؤلاء الناس كأني المنقذة |
E trabalhei arduamente para que ele se esquecesse dessas coisas, e não preciso que desfaça aquilo que fiz. | Open Subtitles | وقد عملت بكدّ لأجعله ينسى تلك الأمور ولا أريدك أن تفسد ذلك |
Mas está a agir de forma estranha e Eu não quero que destrua a relação com o seu irmão outra vez. | Open Subtitles | لكنك تتصرف بغرابة ولا أريدك أن تحطم .علاقتك مع أخيك، مجدداً |
Ouve. Não sei o quanto mais isto vai piorar, e Eu não quero que tu vejas. | Open Subtitles | أنصتي، أجهل كم سيكون احتضاري سيّئًا، ولا أريدك أن تشهديه. |
Não quero que o teu carro expluda nem que fiques em coma nem te quero cravar um garfo gigante na cara. | Open Subtitles | لا أريد أن تنفجر سيارتك ولا أريدك أن تصاب بغيبوبة ولا أريد أن أطعنك في وجهك بشوكة عملاقة |