"ولا أنا أيضاً" - Traduction Arabe en Portugais

    • Eu também não
        
    • E eu também
        
    • - Nem eu
        
    Eu também não. Está a deixar-me louco. Open Subtitles ولا أنا أيضاً إنها سوف تؤدي بي إلى الجنون
    Pois, e Eu também não posso ir. Um cão comeu o meu vulcão. Open Subtitles نعم, ولا أنا أيضاً أستطيع الذهاب كلباً أكل بركاني
    O nosso sistema de Justiça não liga a isso, e Eu também não! Open Subtitles لا. فنظام القضاء لا يهتم بهذا ولا أنا أيضاً
    E Eu também não. Open Subtitles أنك تستطيع ضبط مزاجك دون المخدرات أكثر بكثير منها ولا أنا أيضاً أتقبلها
    O mundo não precisa de um salvador. E Eu também não. Open Subtitles لا يحتاج العالم إلى مخلّص، ولا أنا أيضاً
    Ele nunca faria nada ilegal, e Eu também não. Open Subtitles إنه لن يقوم بأي شيء خارج عن القانون ولا أنا أيضاً
    Eu também não, mas também não vou lá ver! Open Subtitles ولا أنا أيضاً. لن أخرج إلى هُناك لإكتشاف ذلك.
    Não queres que os criminosos se safem, Eu também não. Open Subtitles لا تريدين من الناس الإفلات بجريمة قتل، ولا أنا أيضاً.
    Ela não dormiu nada nos últimos três dias, e Eu também não. Open Subtitles هي لم تنم منذ ثلاثة أيام ولا أنا أيضاً
    A Rainha Lucy não a perdeu, e Eu também não. Open Subtitles بينما لوسي لم تفقده ولا أنا أيضاً
    - Não consigo acreditar! - Eu também não! Open Subtitles لا أستطيع أن أصدّق هذا - ولا أنا أيضاً -
    O disco não morreu realmente, e Eu também não. Open Subtitles "الديسكو) لم يمت في الواقع)" "ولا أنا أيضاً"
    Sim, Eu também não. Open Subtitles أجل ، ولا أنا أيضاً لقد لفقت ذلك
    Eu também não, mas deve estar por aqui. Open Subtitles ولا أنا أيضاً لكن أنظر... لابد أنّها في مكان ما هنا.
    - Não quero discutir. - Desculpe, Eu também não. Open Subtitles لا أريد أن أتشاجر معك - متأسف، ولا أنا أيضاً -
    Eu também não, até ser importante. Open Subtitles ولا أنا أيضاً إلى أن أصبح الأمر يستحق.
    Não acredito que isto está mesmo a acontecer. - Nem eu. Open Subtitles لا أصدق بأن هذا يحدث في الحقيقة ولا أنا أيضاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus