"ولا ادري" - Traduction Arabe en Portugais

    • e não sei
        
    • E eu não sei
        
    Tenho tratado, sozinha, desta quinta e não sei o que é que se está a passar. Open Subtitles كنت اعمل فيها لهذه المزرعة لوحدي ولا ادري مالذي حدث
    Não sei o que é que tenho de saber e não sei quem é que conheço. Open Subtitles حسنا ؟ لانني لا ادري ما يجب علي معرفته ولا ادري من اعرف
    e não sei o que diria, se ele pedisse. Open Subtitles ولا ادري ما سأقوله لو أنه طلب هذا
    E eu não sei o que hei-de achar disso. Eu apenas... quero o dizer alto e claro. Open Subtitles ولا ادري كيف اشعر حيال ذلك كان يجب ان اخبرك بذلك
    E eu não sei como desfazer uma coisa destas. Open Subtitles .! ولا ادري كيف في استطاعتك انهاء ذلك
    Ele desapareceu e estava na Casa Branca, e não sei o que fazer. Open Subtitles هو مفقود وكان في البيت الأبيض ولا ادري ما علي فعله
    Karl, para ser sincero, não sei para onde esperam que vás, e não sei que esperam que faças. Open Subtitles في الحقيقة " كارل " لا ادري اين يتوقعون منك ان تذهب ولا ادري انا ما اتوقع ان تفعله
    e não sei o que vamos fazer. Open Subtitles ولا ادري ماذا سنفعل حيال ذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus