Ou a rapariga que não consegue dormir às duas da manhã com ansiedade por causa dos exames finais e não quer desiludir as pessoas que a amam. | TED | أو الفتاة التي لا تستطيع النوم للثانية صباحاً لأنها قلقة من الاختبارات النهائية ولا تريد إحباط من يحبونها. |
Trabalhou muito na experiência e não quer que ela falhe. | Open Subtitles | أنت عملت جاهداً على هذه التجربة ولا تريد أن تراها تفشل |
não quer comprar outros porque pensa que ela pode voltar? | Open Subtitles | ولا تريد شراء أثاث جديد لأنكِ تعتقد أنها قد تعود |
Desencripto os códigos nucleares e não queres que eu o faça | Open Subtitles | إني أفك شفر الأسلحة النووية ولا تريد مني فعل ذلك |
e não queres ouvir a verdade, porque meteste na cabeça que o teu pai é que é o soldado. | Open Subtitles | ولا تريد سماعها لأنك تعتقد أن والدك هو الجندى |
Não dês desculpas. Tens medo e não queres lutar. | Open Subtitles | لا تعطنى اى عذر هل انت خائف ولا تريد المقاتلة؟ |
Ela só te quer na cama, não quer casar contigo, e tu nem pestanejas? | Open Subtitles | الفتاة تريد علاقة عابرة ولا تريد الزواج ولا تتجاوب معها؟ |
Vi-o lutar com o Tony, que é o responsável. Você não quer que o seu país invada o meu. | Open Subtitles | رأيتك تتحدث من توني ولا تريد أن تشن بلادك حرب على بلادي |
Você foi insensato, mas não é doido. não quer que a bomba expluda. | Open Subtitles | كنت مضلل ، ولكنك لست مجنون ولا تريد ان تنفجر هذه القنبلة |
Ouve... se alguém passar por cá, diz que a tua mãe está a dormir e que não quer ser acordada. | Open Subtitles | ..إستمع. إذا أتى أي أحد إلى هنا، أخبره أن أمّك نائمة، ولا تريد أن يوقظها أحد. |
Ninguém durou mais do que um dia, mas considero-o perfeito, porque é jovem, divertido e não quer ir para a prisão. | Open Subtitles | لا أحد صمد ليوم واحد معه لكني أعتقد أنك ممتاز لأنك شاب , و مرح ولا تريد أن تذهب للسجن |
Sra. Dixon tomou umas bebidas do mini-bar e agora não quer pagá-las. | Open Subtitles | السيدة ديكسون كانت تأخذ زجاجات الخمر من الثلاجة الصغيرة ولا تريد أن تدفع ثمنها |
Provavelmente porque para ela, o saxofone significa eu, e ela não quer terminar como você. | Open Subtitles | ربما تظن أنه سبباً يشابهني، ولا تريد أن ينتهي الحال بها مثلك |
Vais tentar criar inteligência artificial e não queres contar à equipa? | Open Subtitles | ستباشر إذاً بمشروع الذكاء الاصطناعي ولا تريد إخبار الفريق |
Porque és um ser humano racional. E porque pesas 60 quilos e não queres morrer. | Open Subtitles | لأنك إنسان عقلاني ووزنك 59 كيلو غرام ولا تريد الموت |
e não queres cometer o mesmo erro com a próxima mulher. Preciso de uma nova mulher para ignorar e hiper-focar no trabalho novamente. | Open Subtitles | ولا تريد تكرار نفس الخطأ مع رفيقتك الجديدة |
Então, és jornalista e não queres contar a tua história? | Open Subtitles | إذاً، أنت صحفي، ولا تريد المشاركة بقصتك ؟ |
e não queres usar a toga aqui? | Open Subtitles | ولا تريد هنا لبس الرداء بعد الآن؟ |
- e não queres pânico. - Exactamente. | Open Subtitles | ولا تريد التسبب بحالة من الذعر - بالضبط - |
Tenho provas, e não queres saber delas? | Open Subtitles | لدي دليل على هذا ولا تريد أن تعرفه؟ |
Steve, tens uma filha da qual nem queres falar. | Open Subtitles | ستيف، لديك طفلة هناك، ولا تريد حتى التحدث عنها |
Porcarias sobre as quais não queres pensar, então enterras isso, descobres outra porcaria para além disso, e não vais mais lá, nunca. | Open Subtitles | الذكريات التي لا تريد أن تتذكرها الذكريات التي قمت بدفنها ولا تريدها أن تظهر ولا تريد أن تعيد التجربة مرة آخرى |