e não vais querer tirar um "B" sob a minha tutela. Entendeste? | Open Subtitles | ولا تريد أن تحصل على علامة "حسن" وأنا موجودة، مفهوم؟ |
Estou de muito mau humor e não vais querer irritar-me. | Open Subtitles | ولا تريد أن تغضبنى,حسنا؟ |
Estou de muito mau humor e não vais querer irritar-me. | Open Subtitles | ولا تريد أن تغضبنى,حسنا؟ |
Trabalhou muito na experiência e não quer que ela falhe. | Open Subtitles | أنت عملت جاهداً على هذه التجربة ولا تريد أن تراها تفشل |
Ninguém durou mais do que um dia, mas considero-o perfeito, porque é jovem, divertido e não quer ir para a prisão. | Open Subtitles | لا أحد صمد ليوم واحد معه لكني أعتقد أنك ممتاز لأنك شاب , و مرح ولا تريد أن تذهب للسجن |
Está assustado, e não quer tomar esta decisão. | Open Subtitles | أنتَ خائف، ولا تريد أن تتّخذ هذا القرار |
e não quer voltar. | Open Subtitles | ولا تريد أن تعود |
Helen Rutherford mata-se porque se sente inútil e não quer ser um fardo... tal como está a fazer agora. | Open Subtitles | (هيلين راثرفورد) تقتل نفسها لأنّها تشعر بعدم الفائدة ولا تريد أن تكون... مثلما تفعلين الآن |