Não mudaria Nem um pouco a minha opinião. | Open Subtitles | مهما كان. لن يغير ذلك من رأي فيك ولا حتى قليلاً. |
Nem um pouco, mas tenho de enfrentar a realidade da situação. | Open Subtitles | هل يعجبني ؟ ولا حتى قليلاً لكن علي ان اواجه حقيقة الوضع |
Não gosto dessas palavras, Nem um pouco. | Open Subtitles | لاأحب هذه الكلمات, ولا حتى قليلاً |
Nem um bocadinho. | Open Subtitles | ولا حتى قليلاً. |
Nem um bocadinho? | Open Subtitles | ولا حتى قليلاً ؟ |
Nem um bocadinho. | Open Subtitles | ولا حتى قليلاً |
Nem sequer um pouco. | Open Subtitles | ولا حتى قليلاً |
- Ela não está a curtir, meu. - Nem um pouco. | Open Subtitles | إنها لا تعبث يا رجل - ولا حتى قليلاً - |
Não foi engraçado, Nem um pouco. | Open Subtitles | ،هذا ليس مرح حتى ولا حتى قليلاً |
Não é fácil, Nem um pouco. | Open Subtitles | ،لا، ليس هيّن ولا حتى قليلاً |
Nem um pouco. | Open Subtitles | ولا حتى قليلاً. |
Nem um pouco. | Open Subtitles | ولا حتى قليلاً. |
Não, Nem um pouco. | Open Subtitles | لا , ولا حتى قليلاً |
Nem um pouco. | Open Subtitles | ولا حتى قليلاً. |
Nem um bocadinho. | Open Subtitles | ولا حتى قليلاً |
Nem um bocadinho. | Open Subtitles | ولا حتى قليلاً |
Nem sequer um pouco. | Open Subtitles | ولا حتى قليلاً |