e não posso ter um parceiro em quem não confio. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أحظى بشريك لا يمكنني الثقة به |
Ele morreu pela verdade, e não posso deixar isso ser em vão. | Open Subtitles | لقد مات من أجل الحقيقة ولا يمكنني أن أترك هذا هباءاً |
e não posso aceitar o lugar, se não puder ficar na cidade. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أحظى بالوظيفة إن لم أمكث في المدينة آسفة. |
E não consigo levar-te a sério com essa coisa na cabeça. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن آخذك بجدية بوجود هذا الشيء على رأسك. |
Como aparentemente, sabes onde vivo E não consigo encontrar a ama. | Open Subtitles | بما أنك كما هو ظاهر تعرفي أين اعيش مسبقاً ولا يمكنني أن اجد جليسة |
E eu não posso ser vista em público com alguém como tu. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أكون مرتبطة بشكل عام مع شخص مثلك |
Sim, e nem consigo dizer quanto sinto sobre tudo isto. | Open Subtitles | أجل. ولا يمكنني أن أخبركم مقدار الأسي الذي أنا فيه حول كل هذا. |
Para recuperar o controlo do avião, terei que reiniciar o sistema todo, e não posso fazer isso com uma criatura enrolada na bateria. | Open Subtitles | لأجل إعادة التحكّم بالطائرة عليّ أن أعيد تشغيل النظام بأكمله ولا يمكنني أن أفعل ذلك بينما هذا الحيوان ملتف حول البطارية |
A vida é tua, amor, e não posso dizer-te como deves vivê-la. | Open Subtitles | إنها حياتكِ عزيزتي ولا يمكنني أن أخبركِ كيف تعيشيها |
Aconteceu uma coisa e não posso esconder-tos mais. | Open Subtitles | و.. قد حدث شيء ولا يمكنني أن أخفي عنك أكثر من ذلك لدي شعور سيء |
e não posso permitir que estrague uma investigação... ou a sua vida. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أسمح لك بتعريض تحقيق مفتوح... أو حياتك للخطر |
e não posso contar com esse carro a bater-te cada vez que tenhas. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أعتمد أن سيارةً ستصدمك كلما حدث معك ذلك |
e não posso permitir qualquer atenção indesejada este Verão. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أخاطر بأي تدخل غير مرغوب به هذا الصيف |
Só preciso de descobrir o que é melhor para mim, e não posso apressar uma decisão dessas. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة ماهو الجيد لي , ولا يمكنني أن أستعجل في قرار كهذا |
Eu sei. Deste cabo de tudo. e não posso permitir que aconteça de novo. | Open Subtitles | أنا أعلم، لقد أخفقت ولا يمكنني أن أدع ذلك يحصل مجدداً |
Tomei uma série de más decisões e não posso tomar outra. | Open Subtitles | لقد اتخذتُ سلسلة من ..القرارات السيئة للغاية ولا يمكنني أن أكررها مرة أخرى |
E não consigo encontrar o meu colar e não encontro o meu diário. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أعثر على قلادتي ولا يمكنني أن أعثر على مذكّرتي |
E não consigo fazer antes das 8 semanas. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أنهيه في مدة أقل من ثمان أسابيع، أنا متأسفة جدا |
Eu tenho alguns rapazes de África E não consigo que passem das entrevistas. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أجعلهم ينجحوا في مقابلة وظيفية واحدة حتى. |
E vou acabar fodido e sozinho E eu não posso ser assim. | Open Subtitles | وسينتهي بي المطاف فاشلًا ووحيدًا، ولا يمكنني أن أكون كذلك. |
Se eu alarmar o Cameron com isto, não vai deixar-me fazer o Stitch, E eu não posso pôr em risco a hipótese de descobrir se o meu pai está ligado a isto. | Open Subtitles | انظري ، إذا قمت بإخبار هذا الأمر ل كاميرون لن يدعني أقوم بالغرز أبدا ولا يمكنني أن أخاطر بفرصة اكتشاف |
E eu não posso mostrar misericórdia por alguém que possa ser uma ameaça contra esta família. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أرحم أيّ أحد يهدد هذه الأسرة. |
Tiraram-me o meu filho, e nem consigo olhar para única pessoa no mundo que entende como me sinto. | Open Subtitles | ولا يمكنني أن أجد شخصًا في هذا العالم يتفهم ما أشعر بِه |