"ولكنك فعلت" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas fizeste
        
    • Mas tu
        
    • mas fizeste-o
        
    • Mas trouxeste
        
    • mas conseguiste
        
    Sei que lamentas as tuas acções Mas fizeste o que achavas certo para nos salvar. Open Subtitles أنا أعرف أنك تمقت أفعالك. ولكنك فعلت ما تعتقد أنه الصواب كي تنقذنا.
    Eu sei que estás triste Mas fizeste a coisa certa. Open Subtitles أعرف إنك حزين ولكنك فعلت الشيء الصواب
    Mas fizeste algo que ele não conseguiu calcular. Open Subtitles ولكنك فعلت شيئا أنه لا يمكن أن عاملا في
    Não estou a dizer que ele não tenha feito coisas terríveis, Mas tu também o fizeste. Open Subtitles لا أنكر أنه ارتكب بشاعات ولكنك فعلت المثل
    Mas tu realizaste o bem. Open Subtitles ولكنك فعلت خيراً
    Sabias que não devias trazer ninguém para cá, mas fizeste-o à mesma. Open Subtitles كنتَ تعرف أنك لا يجب أن تحضر أي أحد هنا ولكنك فعلت ذلك بالرغم من هذا ، أليس كذلك؟
    Mas trouxeste. Vamos, diz-me alguma coisa. Open Subtitles ولكنك فعلت ، هيا إخبرني
    Primeiro, pensei que fosses maluco mas conseguiste. Open Subtitles لقد اعتقدت انك معتوه فى الاول ولكنك فعلت ذلك
    - Mas fizeste a coisa certa beberes o suficiente para deixares prender-te aí. Open Subtitles صحيح، أنا غاضب! ولكنك فعلت الأمر الصواب بثمالتك كفاية حتى تجعلني أضعك بين هذه الأخشاب.
    Mas fizeste o que tinhas a fazer. Open Subtitles ولكنك فعلت ما تحتم عليك فعله
    Mas fizeste a coisa certa. Open Subtitles ولكنك فعلت الشيئ الصواب
    Mas fizeste. Open Subtitles ولكنك فعلت ذلك.
    Não sei, Mas tu fizeste. Open Subtitles لا أعرف ولكنك فعلت
    Mas tu passas tempo com ela. Open Subtitles ولكنك فعلت كل هذا
    Ninguém me escapa, Mas tu escapaste. Open Subtitles لا أحد يهرب مني، ولكنك فعلت
    Fizeste algo que mudou tudo e nem te apercebeste que o fizeste, mas fizeste-o. Open Subtitles فعلتَ شيئاً من شأنه تغيير كل شئ ولم تدرِ حتى أنك فعلته، ولكنك فعلت.
    - Sim, mas fizeste-o! Open Subtitles ...ما كنت أبدا ً - ! نعم، ولكنك فعلت -
    Mas trouxeste. Vamos, diz-me alguma coisa. Open Subtitles ولكنك فعلت ، هيا إخبرني
    Talvez, mas conseguiste Open Subtitles ربما ذلك , ولكنك فعلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus