"ولكننى اعتقد" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas acho
        
    Não esperava que isto terminasse assim, Mas acho que devo agradecer a tua sinceridade. Open Subtitles أنا لم أكن أتمنى أن ينتهى هكذا ولكننى اعتقد اننى أقدر أمانتك
    Não sou advogado, Mas acho que o holden e o Banky vos devem um quinhão do baIúrdio. Open Subtitles حسنا يااولاد , انا لست محامى ولكننى اعتقد ان هولدن وبانكى يدينون لكم ببعض الاموال السائلة
    Mas acho que já sabes isso, não sabes? Open Subtitles ولكننى اعتقد انك تعرف هذا بالفعل ، صحيح؟
    Adorava ter pena de ti, querido, Mas acho que tu é que provocaste isto. Open Subtitles أود ان اشعر لك بالآسف ولكننى اعتقد انك من فعلت هذا بنفسك
    Mas acho que este é o teu veneno. Open Subtitles ولكننى اعتقد ان هذا هو ما سيقتلك
    Mas acho que há uma luz ao fim do túnel. Open Subtitles ولكننى اعتقد ان هناك نور فى نهاية النفق
    Foi mais difícil de decifrar que o código da Anna, Mas acho que foi feito por um supercomputador, Open Subtitles كانت.. صعبة حقا فى فك شفرتها واصعب من شفرة "انا"حتى ولكننى اعتقد انها قد صممت
    É suposto o vinho ficar mais maduro com a idade... Mas acho que 450 anos o tornarão um pouco azedo. Open Subtitles ومن المفترض ان ينضج النبيذ مع العمر... ولكننى اعتقد ان 450 عاما ستجعلها أفضل.
    Mas acho que estou doente. Open Subtitles ولكننى اعتقد بأننى مريضة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus