Claro que a decisão é sua, mas acho que está no caminho correcto. | Open Subtitles | بالطبع, القرار قرارك, ولكنني أعتقد بأن لك مطلق الحرية هنا. |
Não tenho a certeza absoluta, mas acho que o meu carro chegou. | Open Subtitles | لست متأكدة مائة بالمائة ولكنني أعتقد بأن سيارتي هنا |
mas acho que este conflito passou ao nível da utilização de armas de fogo. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد بأن هذه الضجة تصاعدت إلى مرحلة الأسلحة النارية |
Ela não sabe, e eu não tenho provas, mas acho que o Reddington dava dinheiro ao pai adoptivo há anos. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد بأن " ريدينجتون " قدّ ضخ مبالغ كبيرة من المال إلي المُتبني, ما هذا ؟ |
- Não tenho a certeza. mas acho que Stiles não estava só aqui a lutar contra ele próprio. | Open Subtitles | ولكنني أعتقد بأن (ستايلز) لم يكن هنا ليكافح نفسه |