"ولكنه لم يعد" - Traduction Arabe en Portugais

    • mas já não
        
    Este era o número dele, mas já não está ligado. Open Subtitles لقد كان هذا هو رقمه ولكنه لم يعد بالخدمة
    Ele ainda vai à igreja, mas já não consegue assobiar. Open Subtitles لا يزال يذهب للكنيسة ولكنه لم يعد يستطيع التصفير ابداً
    Bem, alguns, mas já não estão vivos. Open Subtitles كان هناك أحدهم ولكنه لم يعد موجودا بعد الآن
    Não se diz que os clientes são culpados, mas já não são meus. Open Subtitles أنا أعرف أنه ليس علينا وصف أن عملائنا بالمذنبون ولكنه لم يعد عميلي لآن
    Bom, talvez já tenha sido assim antes, mas já não é, e eu não sei se é demasiado tarde para vocês. Open Subtitles حسنا، أعني، ربما جيدا من قبل، ولكنه لم يعد. أنا لا أعرف ما اذا كان في وقت متأخر جدا بالنسبة لك،
    Sim, mas já não é. Open Subtitles . نعم، ولكنه لم يعد كذلك
    mas já não encaixa bem. Open Subtitles ولكنه لم يعد يصلح مرة أخرى
    Sim, mas já não é. Open Subtitles نعم، ولكنه لم يعد كذلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus