"ولكني أظن أني" - Traduction Arabe en Portugais

    • Mas acho que
        
    Mas acho que nunca verei os ramos de uma árvore viva. Open Subtitles ولكني أظن أني لن أرى أبداً فروع شجرة حية
    A tua mãe está a fazer o que acha ser correcto e respeito-a, Mas acho que sei de uma escapatória e tenho mesmo de fazer uma chamada. Open Subtitles أمك تفعل ماتظنه صحيحا وأنا أحترم هذا ولكني أظن أني أعلم مخرجا من هذا وأحتاج عمل مكالمة
    Mas acho que estraguei tudo quando disse: "Então, pai, agora és orfão!" Open Subtitles ولكني أظن أني أفسدت الامر في لحظة ما قلت له: "يا أبي, إنك يتيم الان"
    Mas acho que acabei de descobrir a tua. Open Subtitles ولكني أظن أني قد وجدت نقطة ضعفك!
    Mas acho que mereço saber. Open Subtitles ولكني أظن أني أستحق أن أعرف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus