Sinto muito por estar nervoso, mas não tenho tempo para isso agora. | Open Subtitles | انا آسفة أنك منزعج ولكني ليس لدي الوقت لهذا الآن |
Quero deitar abaixo o muro, Helen, a sério que quero, mas não tenho a mínima ideia como o fazer. | Open Subtitles | أريد تحطيم هذا الجدار أريد هذا هيلين ولكني ليس لدي أدني فكرة عن طريقة فعلها |
Acho que te atraía a ideia de estarmos juntos, mas não era a mim que querias... na realidade, não me querias | Open Subtitles | أعتقد أنك أحببت فكرة وجودك معي ولكني ليس لذاتي ليس لذاتي حقاً |
mas não só já eu vi com os meus próprios olhos durante os meus destacamentos no Líbano, em Sarajevo e a nível nacional como Chefe da Defesa da Holanda, isto é também suportado por frias e sólidas estatísticas. | TED | ولكني ليس فحسب قد شهدت بعيني حينما كنت أعمل في لبنان وسيرايفو و دول أخرى وكوزير للدفاع الهولندي ولكن هذا مدعم أيضاً بالحقائق والارقام |
Sim, mas não tenho todas. | Open Subtitles | اجل.. ولكني ليس لدي كل الاجوبة |
mas não devo falar com estranhos. | Open Subtitles | ولكني ليس من المفترض أن أتحدث للغرباء |
mas não sou um cavalo. | Open Subtitles | ولكني ليس حصان. |
Isso tem piada, mas não estou com vontade de rir. | Open Subtitles | أسف يا (راندي) لقد كان هذا مضحكا ولكني ليس لدي مزاج للضحك |
- mas não tenho calças. | Open Subtitles | ولكني ليس لديّ بنطال |
mas não tenho nada para vestir. | Open Subtitles | ولكني ليس لديّ ما أرتديه |