Isto pode ser difícil, Trey, mas quero que me diga especificamente que revista usou. | Open Subtitles | قد يكون هذا صعبا، تري، ولكن أريد منك أن تخبرني تحديدا التي مجلة كنت تستخدم. |
mas quero que saibas que esta é uma situação muito séria, está bem? | Open Subtitles | ولكن أريد منك أن تعرفي ان هذا وضع خطير جدا, حسنا؟ |
Ele acha que está aqui porque lhe arranjei um encontro, mas quero que faças tudo o que puderes para conseguires irritá-lo. | Open Subtitles | يعتقد بأنه هنا من أجل موعد ولكن أريد منك أن تفعلي كل شيء ليصل إلى نقطة الإنهيار |
Sei disso, mas quero que fiquem melhor do que bem. | Open Subtitles | أنا أعلم، ولكن أريد منك أن تكوني أفضل من قبل ، حسناً. |
Bem, vou verificar, mas quero que reflicta sobre o significado subjacente do sonho. | Open Subtitles | حسنا، أنا سوف تحقق، ولكن أريد منك أن تفكر عن المعنى الكامن الحلم. |
Sei que começámos mal, mas quero que saibas que agradeço o teu contributo ao programa e quero oferecer-te um crédito de consultora. | Open Subtitles | ولكن أريد منك أن تعلمي... بأني أقدّر مساهمتك إلى المسلسل... ولذا أريد أن أعرض عليك ذكراً شرفياً |
mas quero que saibas que estavas certa. | Open Subtitles | ولكن أريد منك أن تعرفي أنك كنت على حق |
mas quero que saibas que estou muito céptico sobre isto tudo. | Open Subtitles | ولكن أريد منك أن تعرف أنا متشككة جدا عن هذا الشيء كله . |