Mas dado que o jardim de Mr. | Open Subtitles | ولكن بما أن حديقة السيد موسلي بالغة الروعة |
Mas dado que ninguém pode confirmá-lo, não quis contar à Polícia. | Open Subtitles | ولكن بما أن لاأحد يستطيع تأكيد ذلك لم أرد المخاطرة بإخبار الشرطه بذلك |
Mas dado que existem 17.OOO possibilidades vai demorar 2 dias e meio. | Open Subtitles | .... ولكن بما أن هناك 17.000 تبديلة سيتسغرق منا حوالى يومان ونصف لإرسالهم جميعاً |
Mas uma vez que foram feitas acusações, tenho que conhecer todos os factos. | Open Subtitles | ولكن بما أن الأتهامات قد تمت لا بد لي من معرفة كل الحقائق |
Mas uma vez que a Chefe não está cá... | Open Subtitles | ولكن بما أن الرئيسة ليست هنا |
Mas dado que Silver é cego eles apenas numerou de um a dez. | Open Subtitles | ولكن بما أن (سيلفـر) أعمى قاموا بعدهم من واحد إلى عشرة. |
Tinha intenção de os guardar no cofre do banco, Mas uma vez que a Serena e o Charles o arrombaram no ano passado, acho que está mais seguro aqui. | Open Subtitles | اعتزمت أن أحولها إلى صندوق الإيداع في البنك (ولكن بما أن (سيرينا) و (تشارلز ...اخترقاه العام الماضي اعتقد أن هذا المكان أكثر أماناً لها |