Ouve, sei que esta mudança tem sido dura para ti, Mas tenta tirar o melhor partido dela, está bem? | Open Subtitles | ،اسمع .. أعرف أن انتقالنا كان صعباً عليك ولكن حاول بقدر ما يمكنك التأقلم هنا، اتفقنا؟ |
Mas tenta voltar antes da tempestade. | Open Subtitles | ولكن حاول الوصول للبيت قبل بدء العاصفة |
Posso cobrir todos os acessos, Mas tenta ficar só numa parte do circulo, digamos entre a 19ª e New Hampshire, por exemplo. | Open Subtitles | يُمكنني تغطية كل المكان ولكن حاول الإلتزام بأحد أجزاء الدائرة "لنقل بين الشارع 19 و "نيو هامبشاير |
Mas tente fazer menos esfaqueamentos e mais pinceladas. | Open Subtitles | ولكن حاول التقليل من الطعنات والإكثار من الطلاء |
Tente fazê-lo beber uma destas. Ele não irá beber, Mas tente. | Open Subtitles | حاول اقناعه بشرب هذا انه لن يشرب ولكن حاول |
Mas tenta cuidar melhor dela. | Open Subtitles | ولكن حاول الإعتناء بها بشكل أفضل |
Não mudes Mas tenta usar o cérebro dentro dessa cabeça. | Open Subtitles | لا تتغيّر ولكن حاول استخدام عقلك هذا |
- Isso é gentil, Mas tenta, ok? | Open Subtitles | هذا جميل جدا ولكن حاول |
Mas tenta não espalhar por aí. | Open Subtitles | ولكن حاول الا تنشر الخبر |
Estou a tentar, mas... Tenta com mais afinco! | Open Subtitles | ... أنا أحاول ، ولكن حاول بجد - |
Mas tenta avisar antes. | Open Subtitles | مم, ولكن حاول... واتصل اولا |
Isso é bom, Mas tente ser mais descritivo. | Open Subtitles | حسنا هذا جيد ولكن حاول ان تكون مبدع اكثر |
- Mas tente escolher a melhor. | Open Subtitles | - ولكن حاول أن تختار الأفضل |