Fotocópia de um bilhete de penhora Mas tenho esta moeda. | Open Subtitles | صورة من أيصال الرهن ولكن حصلت على هذه العملة |
Deve ser óptima, Mas tenho mais que fazer. | Open Subtitles | اصوات كبيرة ولكن حصلت على بعض الأعمال التجارية من بلدي |
Não faço ideia do que estás falar, Mas tenho que buscar a minha mãe. | Open Subtitles | لا أعرف ما تتحدث عنه، ولكن حصلت على أمي. |
Sim, Mas tenho a sensação que ela não queria admitir que o casamento havia acabado. | Open Subtitles | نعم , ولكن حصلت على الشعور انها لم تكن وكان على استعداد لقبول هذا الزواج انتهى. |
Mas tenho muito boas comigo, boas pessoas, | Open Subtitles | ولكن حصلت على العديد من الناس بجانبى أناس أخيار |
Mas tenho outro paciente que vem agora. | Open Subtitles | أوه، ولكن حصلت على مريض آخر القادمة في الآن. |
Mas tenho que dizer, esta oferta já tem muitos pedidos. | Open Subtitles | ولكن حصلت على أن أقول لكم، هذا العرض، هو بالفعل الإفراط في الاشتراك. |
Estou perto, Mas tenho muitos olhos em cima de mim. | Open Subtitles | أنا قريب، ولكن حصلت على الكثير من العيون على لي. |
Mas tenho as filmagens que queria. | Open Subtitles | ولكن حصلت على الصورة التي طابت |
Mas tenho esta lista de trabalhos que ele fez nos últimos dois meses e...vê isto... à três semanas atrás, a casa do Warner. | Open Subtitles | ولكن حصلت على هذه القائمة من كل الوظائف انه عمل في الشهرين الماضيين و ... التحقق من ذلك ... |
Não sei quanto tempo me resta, Mas tenho 1600 m2. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كم من الوقت أمتلك في هذا العالم، ولكن... حصلت على 18،000 قدم مربع. |
Lamento mesmo muito, Mas tenho de o fazer e é para teu bem. | Open Subtitles | أنا... ... حقا، آسف حقا، ولكن حصلت على القيام بذلك. وأنه هو لك. |