Achamos que conhecemos a maior parte do reino animal, mas pode haver milhões de espécies minúsculas à espera de ser descobertas. | TED | نحن نظن أننا نعرف أغلب أصناف الحيوانات، ولكن قد يكون هنالك الملايين من الأصناف الصغيرة التي لم نكتشفها بعد. |
É embaraçoso falar nisto mas pode ou não haver, mas está com certeza uma rebelião a formar-se no armazém agora mesmo. | Open Subtitles | من الغريب التحدث عن هذا، ولكن قد يكون وقد لا يكون، و لكنه بالتأكيد تجمع للتمرد في المستودع حالياً. |
Mas... posso ter algo que possamos usar contra eles. | Open Subtitles | ولكن قد يكون لدي شيء يمكننا استخدامه ضدهم |
De início não nos pareceu mas talvez haja alguma coisa. | Open Subtitles | لم نعتقد ذلك بالبداية ولكن قد نكون على صواب |
Eu sei que não é grande coisa, mas ele era incapaz de fazer qualquer coisa numa frigideira sem queimar tudo. | Open Subtitles | أنا اعلم انه شيء بسيط ولكن قد كان عاجز عن فعل اي شيء وفي المقلاة بدون أن يحرقها |
Não digo que a sua proposta seja das melhores, mas podia ser pior. | Open Subtitles | أنا لا أقول العرض الخاص لأن قفز في، ولكن قد يكون هناك واحد أسوأ من ذلك. |
É rebuscado, mas podemos ter um justiceiro em mãos. | Open Subtitles | ذاعت، ولكن قد يكون لدينا مطبّق قانون بيديّه |
Eu não sei o que posso fazer, mas deve haver alguma coisa. | Open Subtitles | لا أعلم ما بيدي فعله، ولكن قد أستطيع أن أفعل شيئًا |
Sim, mas podem ter mudado de direcção depois de as ver. | Open Subtitles | أجل، ولكن قد يكونون قد غيروا إتجاههم بعد أن رأيتهم |
Eu não quero alarmar-te, mas podes estar a correr perigo. | Open Subtitles | انا لا اريد لتخويف لكم، ولكن قد يكون ذلك كنت في خطر. |
mas pode ser arriscado, alimentar-se dessa forma, especialmente para uma criança. | Open Subtitles | ولكن قد يشكل مخاطرة، توفير الغذاء بهذا الشكل وخاصة لطفل. |
Não, mas pode haver alguém disposto a aceitar um suborno. | Open Subtitles | كلّا، ولكن قد يكون هناك شخص مستعد لقبول رشوة. |
"Tenho uma outra coisa, mas pode não ser para ti." | TED | ويقول، "لدي شيء آخر، ولكن قد لا يكون لك". |
Lamento, já a prometi ao conde Vronsky. mas pode ficar com a segunda quadrilha. | Open Subtitles | ولكن قد يكون لديك الرقصة الرباعية الثانية |
mas pode ser que ele volte amanhã, bem vivo e ainda mais feio. | Open Subtitles | ولكن قد يظهر غداً، حياً معافى، ومثيراً للمشاكل. |
Não precisa de dizer nada, mas pode prejudicar a sua defesa se não mencionar, quando interrogado algo que mais tarde diga em tribunal. | Open Subtitles | لست مضطراً لقول أي شيء .. ولكن قد يسيء لدفاعك إذا لم تُشر إلى .. .. |
É persistente. Estava quase a sair, Mas posso ajudá-lo de alguma forma? Preciso de lhe fazer algumas perguntas. | Open Subtitles | لقد كنت خارجة، ولكن قد أستطيع مساعدتك أحتاج لأطرح عليك بعض الاسئلة |
Mas posso ser bom em outra coisa. | Open Subtitles | ربما لا أكون بارعاً في توصيل سلات عيد الفصح، ولكن قد أكون بارعاً في شئ آخر |
Não é fácil chegar a ele, mas talvez seja possível falar com pessoas que lhe são próximas. | Open Subtitles | ليس من السهل الوصول إليه ولكن قد يكون من السهل التحدث لأشخاص قريبين منه مرحبًا. |
Pensei nele, mas ele foi preso esta manhã por tráfico de droga. | Open Subtitles | لقد فكرنا فيه أيضا ولكن قد تم توقيفه هذا الصباح بتهمة المتاجرة بالمخدرات |
Inventei isto, mas podia ser verdade. | Open Subtitles | حسنا, لقد اختلقت الأمر ولكن قد يكون حقيقيا |
mas podemos descobrir que é um lindo sítio para visitar. | TED | ولكن قد نجد، ذات مرة، أنه مكان جميل ويستحق الزيارة. |
mas deve haver mais de uma Brunhild na Islândia. | Open Subtitles | ولكن قد يكون ثمة أكثر من فتاة باسم برونهيلد في آيسلندا |
As pessoas estão obcecadas no futebol americano e no que veem no exército, mas podem não saber que andar de bicicleta é a principal causa dos traumatismos cerebrais em crianças, ou seja, traumatismos cerebrais desportivos. | TED | ولذلك نجد الجميع محصورين في كرة القدم وما يرونه في الجيش، ولكن قد لا تعرفون أن قيادة الدراجة هي المسبب الأساسي لارتجاج المخ عند الأطفال، وكذلك الارتجاج الدماغي المتعلق بممارسة الرياضة، |
mas podes perder o teu lugar na turma. | Open Subtitles | إذهبي , وداعاً أنا آسفة , ولكن قد تطردي |