Lutei, mas não consegui escapar. | Open Subtitles | لقد حاولت أن أقاوم, ولكن لم أستطع الهروب. |
Fui até tua casa para ta dar mas não consegui entrar. | Open Subtitles | مشيت نحو منزلك لأعطيك إياها، ولكن لم أستطع الدخول. |
Estava a tentar soltar o meu pé, mas... não consegui passar da minha meia. | Open Subtitles | كنت أحاول بتر قدمي ولكن لم أستطع اختراق جوربي. |
Chamem-lhe preocupação materna, mas não pude deixar de reparar na tensão entre o futuro casal. | Open Subtitles | سمّوه قلق الأم، ولكن لم أستطع تجاهل التوتر الحاصل بين العريس والعروس المستقبليين |
e eu tentava fazer o mesmo com você, mas não conseguia, porque minha boca era muito pequena. | Open Subtitles | حاولت أن أفعلها به ولكن لم أستطع لأن فمي كان صغير |
À noite tento lembrar-me dos rostos, mas não consigo. | Open Subtitles | في ليلة حاولت تذكر وجوههم ولكن لم أستطع. |
Nunca percebi aquilo muito bem até que um dia, na mercearia, queria comprar uma maçã, mas não podia comprar só uma maçã. | TED | وكنت أرغب في شراء تفاحة، ولكن لم أستطع شراء تفاحة واحدة. |
Tentei cinco ou seis vezes, mas não consegui acabá-la. | Open Subtitles | لقد بدأت رسالتي 5 أو 6 مرات تقريباً ولكن لم أستطع إنهائها |
Sabes, ia começar a trabalhar para o meu pai hoje, mas não consegui. | Open Subtitles | كان مقرراً أن أبدأ العمل لدى والدي اليوم ولكن لم أستطع ذلك. |
Disseste que irias cancelar o ataque. Eu levantei a questão, mas não consegui que aceitassem o teu ponto de vista. | Open Subtitles | عرضتُ الأمر على المجموعة، ولكن لم أستطع إقناعهم برؤيتُكَ للأمر |
Liguei para o banco, mas não consegui nenhuma informação de onde isso veio. | Open Subtitles | هاتفت المصرف ولكن لم أستطع الحصول منهم على أي معلومات عن المرسل. |
mas não consegui ver nada, porque o nevoeiro estava por todo o lado. | Open Subtitles | ولكن لم أستطع رؤية أي شيئ لأن الضباب كان يحيط بالمكان |
Quer dizer, fui, mas... não consegui. | Open Subtitles | ..أقصد.. لقد وصلت إلى هناك ولكن لم أستطع |
Eles partiram a minha perna e foram atrás dela, mas não consegui salvá-la. | Open Subtitles | كسروا ساقي، وذهب بعد لها، ولكن لم أستطع انقاذ حياتها. |
mas não pude resistir e fechar o círculo. | Open Subtitles | ولكن لم أستطع مقاومة الفرصة لإغلاق الدائرة |
Sei que parece uma loucura, mas, não pude evitar. | Open Subtitles | أنا أعرف كيف أبدو مجنونة ولكن لم أستطع المقاومة |
Queria vir a missa, mas não pude. | Open Subtitles | أردتُ أن آتي إلى الصلاة ولكن لم أستطع |
Estava a tentar aproximar-me dele, mas não conseguia mexer-me. | Open Subtitles | كنت أحاول الوصول إليه ولكن لم أستطع أن أتحرك |
Nem consigo dizer-te o tanto que queria parar, mas não conseguia. | Open Subtitles | أردت أن وقف بشدة، أنا لا أستطيع أن أقول لكم، ولكن لم أستطع. |
Deveria ter feito uma data de coisas, mas não conseguia parar de pensar nas Inimigas Brilhantes. | Open Subtitles | ... كان على فعل الكثير من الاشياء ولكن لم أستطع التوقف عن التفكير فى الاعداء اللامعين الجدد |
Posso tentar imitar o Philip Seymour Hoffman ou o Toby Jones a fazer dele, mas não consigo. | Open Subtitles | أنا يمكن أن يكون لها طعنة في فيليب سيمور هوفمان أو توبي جونز يفعل ذلك، ولكن لم أستطع حقا، كما تعلمون. |
Tentei esquecer, mas não consigo. | Open Subtitles | ،لقد حاولتُ إبعاده عن بالي" "ولكن لم أستطع |
Íamos fugir juntos, mas não podia fugir sem lutar, e quando voltei ela não estava lá. | Open Subtitles | نحن ذاهبون الى الهرب معا، ولكن لم أستطع ترك دون مساعدتك القتال. وعندما عدت، كانت ذهب. |