Mas isso não é a única coisa que tens. | Open Subtitles | ولكن ليس هذا هو الشيء الوحيد الذي لديك |
Sim, obrigado por tentares, Mas isso não é bem o que as crianças querem fazer. | Open Subtitles | نعم, شكرا للمحاولة ولكن ليس هذا ما يهتم به الشباب هذه الأيام |
Recusa-se a assinar o contrato, mas não é isso que me incomoda. | Open Subtitles | لقد رفض توقيع عقد الاتفاق معنا. ولكن ليس هذا ما يؤرّقني. |
Eu aprovaria uma ligação mundana, mas não este desesperado... | Open Subtitles | علاقة عابرة , رائع سوف أتقبل ذلك ولكن ليس هذا التهور حبي غير عادي |
Enfisema, anomalias, cancro, mas isto não. | Open Subtitles | انتفاخ، اعاقة انجابية، سرطان ولكن ليس هذا. |
Uma pequena anomalia magnética podia explicar uma diferença de 2 ou 3 graus, mas não isto. | Open Subtitles | شذوذ مغناطيسي ثانوي قد يفسر التفاوت في درجتين او 3 درجات ولكن ليس هذا |
Falaram-me em gelados, mas não exactamente nos meus termos. | Open Subtitles | لقد تمّ ذكر البوظة ولكن ليس هذا هدفي |
O nome era Milo, Mas isso não vem ao caso. | Open Subtitles | -اسمها "ميلو ". ولكن ليس هذا بيت القصيد. |
Mas isso não é o principal. | Open Subtitles | ولكن ليس هذا هو الشيء الرئيسي. |
Mas isso não fica por aí, ou fica? | Open Subtitles | ولكن ليس هذا كل ما بالأمر , أليس كذلك ؟ |
Eu aguento muita coisa, Mas isso não. | Open Subtitles | سوف أضع مع الكثير، ولكن ليس هذا. |
Pai Guru, na verdade. mas não é essa a questão. | Open Subtitles | المعلم ابي, في الواقع ولكن ليس هذا هو الموضوع |
mas não é só isso, eles também nos integrarão e ligarão ao universo e a outros dispositivos. | TED | ولكن ليس هذا فحسب .. بل سوف تكسبك تكامل تام مع الكون من حولك وكل الاجهزة الموجودة فيه |
Olho-te... ouço-te... mas não é isso o importante. | Open Subtitles | أنا انظر إليك واستمع لك، ولكن ليس هذا ما يهم |
Quero servir os nossos clientes sopa nutritiva, ...mas não, este tipo de mistura. | Open Subtitles | انا اريد ان اقدم لضيوفنا حساء مغذى ولكن ليس هذا النوع من المزيج. |
mas não este sábado à noite. | Open Subtitles | ولكن ليس هذا ليلة السبت، 'سبب كان النوع الأول من أمل |
Enfisema, anomalias, cancro, mas isto não. | Open Subtitles | انتفاخ، اعاقة انجابية، سرطان ولكن ليس هذا. |
Na verdade, não tenho certeza se mencionou isto... mas isto não foi responsável pela Reforma Protestante? | Open Subtitles | في الواقع ، لست متأكدا التي تغطي لك ذلك ، ولكن ليس هذا ما كان مسؤولا عن الاصلاح البروتستانتي؟ |
Esperava que ele fizesse uma loucura, mas não isto. | Open Subtitles | توقعت منه أن يقوم بشيء جنوني ولكن ليس هذا |
Decerto que se preparou para muitas coisas, mas não isto. | Open Subtitles | انا متأكدة من انه كان على استعداد لعدة أشياء ,ولكن ليس هذا |
Falaram-me em gelados, mas não exactamente nos meus termos. | Open Subtitles | لقد تمّ ذكر البوظة ولكن ليس هذا هدفي |
Eles queriam colocar-me atrás de uma secretária, e não era isso que eu queria, então fui-me embora. | Open Subtitles | يريدون مني الجلوس على المكتب ولكن ليس هذا ما أردته لذلك رحلت |