Mas, esta manhã, recebi um relatório que não me era destinado. | Open Subtitles | ولكن هذا الصباح كنت انسخ تقريراً لم يكن علي فعله |
Mas esta manhã, quando fui à bilheteira, o mesmo homem entrou e ficou parado ao meu lado. | Open Subtitles | ولكن هذا الصباح وعندما ذهبت لمكتب التذاكر، قام نفس الرجل بالدخول ووقف بجانبي. |
Mas esta manhã, dormi com um dos seus tenentes, que estava curioso em saber como havia entretido o senhor dele. | Open Subtitles | ولكن هذا الصباح وأنا على السرير واحد من مساعديه |
Isso é verdade, Mas esta manhã, ameacei dar um tiro a uma mulher nua, com a minha erecção. | Open Subtitles | هذا صحيح... ولكن هذا الصباح ، إنني هددت باطلاق النار على امرأة عارية ... الآن هذا لا يحدث كل يوم. |
Mas esta manhã, depois de chegar ao estádio, Gitelson percebeu que havia algo de errado. | Open Subtitles | ولكن هذا الصباح بعد ان ذهب ليقوم بتوصيلته (جيتلسون) اكتشف ان هناك شئ خاطئ |
Mas, esta manhã, olhei para a aliança da Odelle e... | Open Subtitles | ولكن هذا الصباح نظرت خاتم الزواج Odelle و... |
Não sei por que estava o Arthur tão perturbado quando te foi ver ontem, mas, esta manhã, parece que matou o Wilkerman. | Open Subtitles | لا أعلم مما كان (آرثر) منزعجًا عندما أتى إليك البارحة ...ولكن هذا الصباح (يبدو أنه قتل (ويلكرمان |