Escuta, sei que podia fazer isto na cidade, Mas isto é algo que conheço. | Open Subtitles | أنا أعرف أنه يمكنني القيام بهذا العمل في المدينة ولكن ولكن هذا شيء أعرفه |
Encontrei, Mas isto é completamente diferente. Agora sabemos o que acontece quando as Trevas Ascendentes... encontram-se com o pior da Humanidade. | Open Subtitles | أجل، ولكن هذا شيء أخر تماماً، كلانا يعلم ماذا يحدث يقابل الظلام المنبعث |
Não sabemos o que causa a depressão, mas sabemos que o "stress" é o estímulo inicial em 80% dos casos. A depressão e a PSPT são doenças diferentes, Mas isto é algo que têm em comum. | TED | لذلك لا نعرف ما الذي يسبب الإحباط، ولكن نعلم بأن الضغط هو من الأسباب الرئيسية في 80% من الحالات، والإحباط واضطراب ما بعد الصدمة هما مرضان مختلفان، ولكن هذا شيء يتشاركانه عموماً. |
Mas isso é uma coisa boa. | Open Subtitles | ولكن هذا شيء جيد |
Mas isso é uma coisa boa, correcto? | Open Subtitles | ولكن هذا شيء جيد صحيح ؟ |
Posso pensar numa data delas Mas isto é que eu não esperava. | Open Subtitles | -حسناً, يدور ببالي عدد من الأسباب ولكن هذا شيء لم أتوقعه أبداً |
Mas isto é um trabalho de primeira classe. | Open Subtitles | ولكن هذا شيء من الدرجة الأولى |
Mas isto é muito diferente. | Open Subtitles | ولكن هذا شيء مختلف تماماً. |
Mas isto é diferente. | Open Subtitles | ولكن هذا شيء مختلف |
Mas isto é uma coisa grande para não contar... | Open Subtitles | ولكن هذا شيء كبير لعدم التحدث به... . |