Estava prestes a entrar na faculdade, Mas o meu pai disse, que era demasiado burra e bonita. | Open Subtitles | حتي أنني كنت أذهب الي الجامعه, ولكن والدي قال أنني مغفله وجميله أكثر من اللازم |
Hoje não, Mas o meu pai não está amanhã. | Open Subtitles | ليس الليلة.. ولكن والدي لن يتواجد في الغد |
Não me importaria muito, Mas o meu pai era muito respeitado. | Open Subtitles | وأنا لا يهمني كثيرا، ولكن والدي كان رجل محترم جدا. |
Escuta, eles nunca se conheceram, Mas o meu pai faria qualquer coisa para ter negócios com ele. | Open Subtitles | اسمع, لم يلتقيا أبداً ولكن والدي قد يفعل أي شيء من أجل القيام بأعمال تجارية معه |
Sim, mas os meus pais estão mortos, por isso não podem. | Open Subtitles | نعم، ولكن والدي ميت، حتى انهم لا يستطيعون. |
Mas o meu pai era teimoso demais para ver isso, e tu sabe-lo bem. | Open Subtitles | ولكن والدي كان عنيد بما يكفي لرؤية ذلك وأنت تعلم ذلك |
Desculpa, Mas o meu pai disse-me que não posso ir. | Open Subtitles | نعم ، أنا آسفة جداً ولكن والدي قال لي أنني لا أستطيع أن أذهب |
Ben, sei que é um bom profissional. Mas o meu pai também é. | Open Subtitles | اسمع يابن فهمنا انك جيد في عملك , ولكن والدي ايضا |
Mas o meu pai ensinou-me que é assassínio, porque a coisinha até tem batimento cardíaco e tudo. | Open Subtitles | ولكن والدي علمني أنه قتل والأشياء التي لديها قلب وتلك الأمور |
Eu próprio queria estudar medicina, Mas o meu pai não... | Open Subtitles | أردت دراسة الطب بنفسي ...ولكن والدي لا يرى حقا |
Eu sei. Tenho tentado, Mas o meu pai está na cidade. | Open Subtitles | انا اعلم, واحاول ولكن والدي مازال بالبلدة |
Eu sei que não é verdade, Mas o meu pai não me deixa dormir lá porque acha que tu és gay. | Open Subtitles | اعلم أن هذا ليس حقيقياً, ولكن والدي لن يسمح لي بالمبيت عندك لأنه يعتقد انك شاذ |
Na verdade, a minha mãe está, Mas o meu pai não gosta. | Open Subtitles | في الحقيقة, والدتي مهتمة ولكن والدي لا يوافقها |
- É o que todos dizem, Mas o meu pai parece acreditar que sou perfeito então, acho melhor continuar assim. | Open Subtitles | أنت تحتاج للمساعدة. هذا ما يقولونه، ولكن والدي يظن أنني بخير، |
Mas o meu pai não era o único para quem trabalhava, pois não? | Open Subtitles | ولكن والدي لم يكن الوحيد انه كان يعمل ل، كان؟ |
Pode não saber isto sobre mim, Hollis, Mas o meu pai era mineiro de carvão como o seu pai e o seu seu pai, também. | Open Subtitles | ربما أنت لا تعلم هذا الأمر عني يا هوليس ولكن والدي كان عامل منجم في الفحم كما كان والده ووالده أيضًا |
Mas o meu pai quer saber o que se passou quando desapareceu. | Open Subtitles | ولكن والدي يريد أن يعرف ما حدث أثناء وقته المفقود. |
Mas o meu pai morreu quando era miúdo. | Open Subtitles | ولكن والدي توفى عندما كنت طفلاً |
E parecia que a vitória nos seria negada, Mas o meu pai sabia de um labirinto secreto por debaixo do castelo. | Open Subtitles | وبدأ الأمر وكأننا سنفقد النصر، ولكن والدي عرف نفق ارضى الى القلعة -نفق؟ |
Mas o meu pai insistiu para eu entrar na política. | Open Subtitles | ولكن والدي أصر على انخراطي بالسياسة |
Isso pode ser normal para ti, mas os meus pais criaram-me melhor. | Open Subtitles | قد يكون هذا على ما يرام بالنسبة لك، ولكن والدي أثار لي أفضل. |