Em primeiro plano, temos esta pradaria que é maravilhosa do ponto de vista ambiental mas não se pode comer nada. | TED | في الواجهة، لدينا هذا المرعى الجميل من الناحية البيئية، ولكن يمكنكم أكل أي شيء. ماذا يوجد هناك لأكله؟ |
mas vocês poderiam sentir simpatia pela reacção que ele teve quando lhe disseram que a sua pintura favorita era na verdade uma falsificação. | TED | ولكن يمكنكم أن تشعروا بالتعاطف معه عندما تنظرون الى ردة فعله عندما علم ان لوحته المفضلة كانت مزورة |
mas podem ver nesta foto que estávamos a começar a construir um centro educacional que se tornou num centro ambiental bastante grande no Brasil. | TED | ولكن يمكنكم أن تروا في هذه الصورة أننا بدأنا ببناء مركز للتعليم و الذي صار الآن أصبحت مركزاً بيئياً كبيراً في البرازيل. |
mas veem-se muitos pontos pequenos na imagem. | TED | ولكن يمكنكم رؤية العديد من البقع الصغيرة في هذه الصورة. |
Provavelmente, não tirávamos três bolas azuis de seguida, mas podíamos tirar aleatoriamente uma bola azul. | TED | فلن تسحبوا على الأرجح 3 كرات زرقاء بشكل عشوائي من الصندوق الأصفر، ولكن يمكنكم أن تسحبوا بعشوائية كرة زرقاء واحدة فقط. |
É uma referência americana, mas vocês podem ir verificar. | TED | هذا مرجع أمريكي، ولكن يمكنكم البحث عنه. |
mas também podemos passar por cima do medo, elevarmo-nos, abrir as asas, e subir, voar cada vez mais alto até às estrelas, até onde cada um de nós quer chegar. | TED | ولكن يمكنكم أيضًا تجاوز الخوف، انهض وافرد جناحيك، وحلق عاليًا حتى تصل النجوم، إلى حيث نودّ جميعًا الذهاب. |
Esta cidade está cheia de pecadores, não precisamos de mais, mas podem ser salvos se seguirem a palavra do Senhor. | Open Subtitles | هذه المدينة مليئة بالخطاة، و لا تحتاج إلى المزيد منهم ولكن يمكنكم النجاة إذا اتبعتم تعاليم الرب |
Desculpem-me, mas podem todos ir para o inferno. | Open Subtitles | أستمحيكم عذرا, ولكن يمكنكم أن تذهبوا جميعا الي الجحيم. |
Os utensílios da cozinha estão um pouco velhos... mas conseguem cozinhar com os vossos relógios de pulso hoje em dia, não é? | Open Subtitles | عدد المطبخ قديمة إلى حد ما، ولكن يمكنكم الطبخ بساعات ايديكم، أليس كذلك؟ |
por favor? mas podes ajudar-me se me quiseres limpar o cu. | Open Subtitles | هل يمكنك الخروج من الحمام ؟ سأكون مشغولاً لبعض الوقت ، ولكن يمكنكم الإنضمام إليّ إذا رغبتم أن تقوموا بمسح مؤخرتي |
mas vão à Internet, ao Youtube, escrevam, "dobrar T-shirt". | TED | ولكن يمكنكم ذلك من خلال الانترنت .. من خلال موقع يوتيوب ابحثوا عنها بواسطة العبارة "folding T-shirt." |
- Eu sei, mas pode ser outro a dizer-lhe. | Open Subtitles | حسنا أعرف ولكن يمكنكم أن تساعدوني |
mas podem imaginar a reação emocional a esse tipo de resposta. | Open Subtitles | لأن ثمة مخاطر متزايدة معينة مرتبطة به. rlm; ولكن يمكنكم تصور رد الفعل القوي rlm; |
mas podemos recuar e pressionar um aluno: "Bem, tu dizes que as plantas não têm cérebro, "mas as plantas movem-se." | TED | ولكن يمكنكم العودة والاستمرار مع طالب، وسؤاله: "حسناً، تعلم، أنت تقول أن النباتات ليست لديها أدمغة، ولكن النباتات تتحرك". |
Isto é Introdução à Arquitectura. Sou o Professor Mosby. mas podem tratar-me por Ted. | Open Subtitles | هذا صف الهندسة المعمارية 101 ، أنا البروفسر (موزبي) ولكن يمكنكم مناداتي (تيد) |
O escudo do Mundo de Guerra impede que a Caixa Materna, encontre a localização exacta do Superboy da Terra, mas pode abrir um tubo de explosão... a poucos quilómetros dele. | Open Subtitles | درع "مُحارب العالم" يمنع "صندوق الأب" من تحديد موقع "سوبر بوى" بالظبط منعلىكوكبالأرض. ولكن يمكنكم الإنتقال عبر البوابة الداخلية من على بعد أميال قليلة منه. |
Enquanto caminho lá fora, só vou dizer que aqui, estamos a utilizar isto para telepresença, mas podíamos usar da mesma maneira no local, para realidade aumentada. | TED | وبينما أمشي خارجا، سأشير إلى هنا، نستخدم خاصية التواجد عن بُعد (telepresence)، ولكن يمكنكم استخدامه بشكل مواز على الفور، في تضخيم الواقع. |