"ولم أفعل" - Traduction Arabe en Portugais

    • e não fiz
        
    • eu não fiz
        
    • e nunca fiz
        
    • e eu não
        
    • e não o fiz
        
    Descobri há pouco tempo e não fiz nada sobre isso. Open Subtitles أكتشفت ذلك منذ فترة ولم أفعل شيئاً حيال ذلك
    Quando se viram pela primeira vez, eu percebi... e não fiz nada. Open Subtitles عندما التقيا أول مرة ، رأيت كل شيء ولم أفعل شيئا
    Vi aquele homem a espancá-la, e não fiz nada. Open Subtitles رأيتُ ذلك الرجل يضربها، ولم أفعل أيّ شيء
    Eles desapareceram, e eu não fiz nada para o impedir. Open Subtitles لقد رحلوا الآن جميعهم ولم أفعل شئ لإيقاف هذا
    Não disse nada. eu não fiz nada de errado. Open Subtitles لم يقل شيء ولم أفعل أي شيء خطأ
    Estou a morrer e nunca fiz porra nenhuma de jeito. Open Subtitles أنا أحتضر ولم أفعل شيئاً طيباً بحياتي
    Disse à senhora que a riscava da lista e não o fiz. Open Subtitles هذا مايجري راندي، قلت لتلك السيدة انني سأشطب هذا عن لائحتي ولم أفعل
    Estes anos todos, vi-te transformar o nosso filho numa bomba-relógio e não fiz nada. Open Subtitles طوال هذه السنين أشاهدك تحولين إبننا إلى قنبلة موقوتة ولم أفعل شيئاً
    Tenho 40 anos, e não fiz nada que me orgulhe. Open Subtitles أنا فى سن الأربعين ولم أفعل أى شىء أفخر به
    E porque haveria de ser, quando já viu e fez tanta coisa, e eu não estive em lado nenhum e não fiz nada? Open Subtitles ولماذا سيكون، عندما يكون قد رآى وفعل الكثير وأنا لم أذهب لأي مكان ولم أفعل أي شئ؟
    Mas se isso acontecer, não quero ficar a pensar que esta menina me ofereceu uma hipótese e não fiz nada. Open Subtitles -لكن إذا كانت هذه هي الطريقة المتبعة فانا لا أريد التفكير -بأن هذه الفتاة عرضت فرصة ولم أفعل شيئاً بشأنها
    e não fiz nada aquela rapariga, certo? Open Subtitles ولم أفعل شيئاً لتلك الفتاة، اتفقنا؟
    e não fiz nada. Desisti. Open Subtitles ولم أفعل شيئا إستسلمت للأمر
    e não fiz isto pelo Mark. Open Subtitles - .. ولم أفعل هذا من اجل ( مارك ) , أنا فحسب
    Ontem agrediste-me e eu não fiz nada. Open Subtitles في الليلة الماضية لكمتني في وجهي ولم أفعل شيئاً
    O parque contrata um guarda armado e eu não fiz nada. Open Subtitles المكان يوظف حارس مسلح ولم أفعل شيئاً
    - Recebi isso aqui dele. - E eu não fiz nada. Open Subtitles تلقيتُ إحدى هذه منه، ولم أفعل شيئاً
    Sim, e nunca fiz nada com elas, querida. Open Subtitles ولم أفعل فيها شيئاً، يا عزيزتي
    e nunca fiz nada. Open Subtitles ولم أفعل أى شيئ
    Desculpa, devia ter-te apresentado aos meus irmãos e eu não... Open Subtitles آسفُ. حَسَناً؟ كان يجب أن أقدّمَك إلى إخوتِي ولم أفعل
    Mas, para ser honesto, nunca pretendi honrar o acordo e não o fiz. Open Subtitles ولكن عليّ أن أكون صريحاً لم يكن في نيتي أن أحترم الاتفاق ولم أفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus