"ولم نعرف" - Traduction Arabe en Portugais

    • não sabíamos
        
    Foi a primeira vez, desde 1845, que vimos os efeitos gravitacionais de uma coisa no extremo do sistema solar e não sabíamos o que era. TED كانت هذه هي المرة الأولى منذ عام 1845 التي لاحظنا فيها تأثيرات جاذبية لشيء ما في النظام الشمسي الخارجي ولم نعرف كنهه.
    Não verificámos a presença de resíduos de pólvora, não sabíamos que ele tinha sido baleado. Open Subtitles لم نتحقق رواسب إطلاق النار في المنزل ولم نعرف أنه قتل بالرصاص
    Sempre soubemos que os nossos dias estavam contados, mas não sabíamos quando seria o fim. Open Subtitles عرفنا دائماً أنّ أيامنا معدودة ولم نعرف متى ستكون النهاية
    Há mais de uma década que examinamos aquele prédio, só não sabíamos. Open Subtitles كنا نمشط المكان لأكثر من عقد ولم نعرف بالأمر فحسب
    Ficávamos enraivecidos. não sabíamos o que fazer... Open Subtitles لقد جننا منها ولم نعرف ماذا يمكن ان نفعل
    A discórdia foi tão grande, durante tanto tempo que não sabíamos qual seria a reacção dele. Open Subtitles كان بيننا ماضي مليىء بالخلافات... ولم نعرف ماذا كان سيكون رد فعله...
    Levaram as fotos e não sabíamos onde é que se meteram. Open Subtitles لقد غادرت مع الصور ولم نعرف اين ذهبت
    E não sabíamos porque é que ela fez aquilo. Open Subtitles ولم نعرف سبب فعلها ذلك
    A Deanna engravidou e não sabíamos o que íamos fazer. Open Subtitles (ديانا) حَبلت، ولم نعرف ما علينا فعله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus